This collection includes most of the ASU Theses and Dissertations from 2011 to present. ASU Theses and Dissertations are available in downloadable PDF format; however, a small percentage of items are under embargo. Information about the dissertations/theses includes degree information, committee members, an abstract, supporting data or media.

In addition to the electronic theses found in the ASU Digital Repository, ASU Theses and Dissertations can be found in the ASU Library Catalog.

Dissertations and Theses granted by Arizona State University are archived and made available through a joint effort of the ASU Graduate College and the ASU Libraries. For more information or questions about this collection contact or visit the Digital Repository ETD Library Guide or contact the ASU Graduate College at gradformat@asu.edu.

Displaying 1 - 10 of 13
Filtering by

Clear all filters

156423-Thumbnail Image.png
Description
The study of Spanish instructors’ beliefs is a recent development and the body of work is

small with little research conducted on their insights on the acquisition of any grammar form. Still, Spanish grammar includes the notoriously difficult subjunctive, a grammatical irrealis mood that is affixed to verbs. A national survey

The study of Spanish instructors’ beliefs is a recent development and the body of work is

small with little research conducted on their insights on the acquisition of any grammar form. Still, Spanish grammar includes the notoriously difficult subjunctive, a grammatical irrealis mood that is affixed to verbs. A national survey was conducted on Spanish professors and instructors (N=73) who teach at institutions randomly selected from a representative sample of American institutions of higher education. The survey was conducted to inquire on their beliefs regarding the most complex forms in Spanish, the causes of the subjunctive difficulty, and their preferred methods of teaching the form. The results first indicate that participants rated the subjunctive the most difficult grammar form. They attributed the cause of difficulty to be primarily interference from the first language and its abstractness. For instructing the subjunctive, participants generally supported form-oriented instruction with a metalanguage approach that focuses on forms. However, the participants disagreed greatly on whether meaning-focused instruction was valuable and dismissed drilling instruction of the subjunctive. Data from the participants provides a distribution of overextended tense, moods, and aspects in lieu of the Spanish subjunctive. However, instructors indicated that their students’ competence of the subjunctive was higher than their performance and that comprehension was not necessarily reliant on correct usage of the subjunctive as it was for proficiency. Moreover, they provided qualitative data of effective methods and pedagogical challenges of the subjunctive. This study illuminates some of the contributing factors of subjunctive difficulty and preferred pedagogical approaches for teaching it. It also has implications that meaning may not be obstructed if students do not use subjunctive.
ContributorsPowell, John Warren William (Author) / Gelderen, Elly van (Thesis advisor) / James, Mark (Thesis advisor) / Beaudrie, Sara (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2018
156889-Thumbnail Image.png
Description
In a growlingly digital world, scholars must understand the changes in textuality and communication associated with Web 2.0 technologies to incorporate potential pedagogical benefits to language curricula. For example, with the affordance of these technologies, language learners (LL) are increasingly exposed to language contact zones found both on and offline.

In a growlingly digital world, scholars must understand the changes in textuality and communication associated with Web 2.0 technologies to incorporate potential pedagogical benefits to language curricula. For example, with the affordance of these technologies, language learners (LL) are increasingly exposed to language contact zones found both on and offline. A practice that could potentially support the communicative practices of LL within these multilingual spaces is translanguaging, or the use of strategies employed by LL when engaging with diverse codes by utilizing the resources of their semiotic repertoire as well as their language(s). Previous research has focused principally on contexts of bilingual education and identity formation vis-à-vis translanguaging. Therefore, the present study is the first to examine the actual translanguaging practices of second language (n=5) and heritage language learners (n=5) of Spanish in a digital language contact zone: Facebook affinity spaces, or common interest spaces. The dynamic data gathered from screen capture recordings of the participants’ interactions and think-aloud protocols in the affinity spaces, stimulated recall interviews, and written reflections were analyzed using content analysis and critical discourse analysis.

This analysis revealed key findings in the data that focused on translanguaging practices, negotiation strategies, and performative competence - or the procedural knowledge which focuses on how learners communicate rather than what they communicate. First, the participants displayed a preference toward the separation of languages in written output, adhering to the ideals of linguistic purism, while simultaneously engaging in translanguaging practices via non-linguistic semiotic resources, such as the use of emojis, in their communication. Second, the participants’ self-reported proficiency levels for their writing abilities in Spanish correlated with their use of outside digital resources as a mediation tool. The findings show that, theoretically, the conceptualization of communicative competence must be expanded in order to incorporate the languaging practices of interlocutors in digital contexts. Pedagogically, educators need to support the development of LLs’ digital literacies, or communicative practices that are facilitated by technology, and address the bias toward linguistic purism to help students reap the cognitive benefits offered by translanguaging practices.
ContributorsTeske, Kaitlyn Elizabeth (Author) / Lafford, Barbara (Thesis advisor) / Smith, Bryan (Committee member) / Tecedor, Marta (Committee member) / Beaudrie, Sara (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2018
156849-Thumbnail Image.png
Description
This linguistic ethnography follows three journalism students (Petra, Penélope, and María) as they engaged in experiential language learning (EX-LL) via collaboration with community members during their Spanish for Specific Purposes (SSP) internship sites in the fields of journalism and medicine within the local Metro Phoenix community. Data were collected over

This linguistic ethnography follows three journalism students (Petra, Penélope, and María) as they engaged in experiential language learning (EX-LL) via collaboration with community members during their Spanish for Specific Purposes (SSP) internship sites in the fields of journalism and medicine within the local Metro Phoenix community. Data were collected over the course of a 15-week semester via ethnographic methods (field notes, interviews, observations, and participant-reported data) to explore how the interns (i) took advantage of their SSP internship experiences to engage in identity work that exceeded the goals of the program and how they (ii) implemented their strategic knowledge via communicative strategies (CSs) during breakdowns in communication with community members related to their SSP internship sites/the social function of such strategies.

In order to answer the first research question, the data were analyzed via open and focused coding (Dyson & Genishi, 2005), followed by discourse analysis (Gee, 2005) informed by Critical Applied Linguistics (Pennycook, 2001) and Positioning Theory (Davis & Harré, 1990). To answer the second question, all instances in which the interns implemented communicative strategies were analyzed based upon the categorization repertories established by Dörnyei and Scott (1995a, 1995b, 1997), Lafford (2004), and Tarone and Yule (1987). To go beyond understanding what the interns were saying to why were they saying it, discourse analysis was used (Gee, 2005).

The findings show that Petra, Penélope, and María appropriated their SSP internship to engage distinct, yet interrelated language- and ethnic/racial-based identity work. Each intern utilized language (and extra-linguistic elements, such as corporeal expression) to position themselves in different ways within social discourse. Furthermore, this identity work influenced which CSs they utilized, as the social function of many of these strategies was to maintain and/or protect their desired identities.

Drawing on these insights, a variety of implications are offered from four viewpoints: implications for (i) EX-LL-based research: colonized versus humanizing research, (ii) critical community collaboration inside and outside of EX-LL, (iii) CSs and communicative competence, and (iv) EX-LL/Languages for Specific Purposes pedagogy and internship design.
ContributorsVollmer Rivera, Alexis Ann (Author) / Lafford, Barbara (Thesis advisor) / O'Connor, Brendan (Committee member) / Bernstein, Katie (Committee member) / Beaudrie, Sara (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2018
156266-Thumbnail Image.png
Description
This study examined the development and acquisition of second language (L2) sounds by adult students enrolled in a communicative language program. The investigation explored the acquisition of L2 phones by analyzing the voice onset time (VOT) of word-initial voiceless stops in Spanish by native English speakers. A total of 40

This study examined the development and acquisition of second language (L2) sounds by adult students enrolled in a communicative language program. The investigation explored the acquisition of L2 phones by analyzing the voice onset time (VOT) of word-initial voiceless stops in Spanish by native English speakers. A total of 40 subjects participated in the study and were divided into three groups; one group of students enrolled in a first semester course, another group of students enrolled in a third semester course, and the last group enrolled in a fifth semester course. The duration of VOT was compared between groups reading from a word list consisting of 60 words during the 13th to 15th weeks of the semester. Significant differences in VOT were found between the first and fifth semester groups, as well as the third and fifth semester groups suggesting that accurate acquisition of L2 phones and the formation of new phonetic categories are possible for late L2 learners in accordance with the Speech Learning Model.
ContributorsRussell, Nathan (Author) / Beaudrie, Sara (Thesis advisor) / Cerron-Palomino, Alvaro (Committee member) / Gradoville, Michael (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2018
155458-Thumbnail Image.png
Description
The present study investigates the role lexical access plays in the oral fluency of intermediate second language (L2) learners. In order to do this, I utilized a picture-naming task (PNT) in the target language to assess lexical access and generated spontaneous L2 speech through two narration tasks to assess oral

The present study investigates the role lexical access plays in the oral fluency of intermediate second language (L2) learners. In order to do this, I utilized a picture-naming task (PNT) in the target language to assess lexical access and generated spontaneous L2 speech through two narration tasks to assess oral fluency. The response times from the PNT were correlated with the two fluency measures analyzed from the narration tasks, the frequency of filled pauses and the overall rate of speech. The results revealed that intermediate learners with faster PNT response times used fewer filled pauses in spontaneous L2 speech but did not reveal a significant relationship between intermediate learners' PNT response times and their rate of speech.
ContributorsCarriere, Aaron S (Author) / Cerron-Palomino, Alvaro (Thesis advisor) / Gradoville, Michael (Committee member) / Beaudrie, Sara (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2017
171376-Thumbnail Image.png
Description
As critical approaches to Heritage Language (HL) instruction are increasingly more widespread, it is now more pertinent than ever to conduct research on Spanish linguistic variation that reveals systematicity and refutes hegemonic notions of ‘incorrectness’. This variationist study examines the use and distribution of the Preterite and Imperfect past tenses

As critical approaches to Heritage Language (HL) instruction are increasingly more widespread, it is now more pertinent than ever to conduct research on Spanish linguistic variation that reveals systematicity and refutes hegemonic notions of ‘incorrectness’. This variationist study examines the use and distribution of the Preterite and Imperfect past tenses in Spanish. The study analyzes 30 bilingual English Spanish speakers who reside in southern and central Arizona by using sociolinguistic interviews from two Arizona corpora. The data provided by these interviews was analyzed using the Rbrul and Rstudio software. The linguistic factors analyzed were aspectual interpretation, clause type, grammatical person and number, verb lemma and verb frequency. By the same token, the extralinguistic factors analyzed were generation, language dominance, age and sex. The findings in this study reveal distribution of the Preterite and Imperfect in the data revealed that both forms were used at nearly equal rates with the Preterite (53.7%) being used slightly more than the Imperfect (46.3%). The results of the quantitative analysis revealed that in order of magnitude, aspectual function, generation, and frequency of the verb were the predictors that favored the Preterite and the Imperfect. While the majority of Preterite and Imperfect uses adhered to the canonical uses of these forms, an interaction between generation and aspectual function showed significance when the Preterite is used with a habitual aspectual function by both the second and third generation. These results show that the Preterite and Imperfect carry a degree of variation that goes beyond the traditional understandings of these forms. Lastly, the results of this study emphasize the need for additional research that aids in the understanding of the characteristics of US Spanish to dispel misconceptions about the Spanish spoken in the U.S by all, especially HL speakers. It is only by understanding the evolution of the Spanish in the US that researchers and instructors can contribute to a critical language awareness in HL instruction that revindicates their ways of speaking.
ContributorsDel Carpio, Leslie (Author) / Beaudrie, Sara (Thesis advisor) / Cerron-Palomino, Alvaro (Thesis advisor) / Gradoville, Michael (Committee member) / Carvalho, Ana M (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2022
172006-Thumbnail Image.png
Description
This study examined and compared language ideologies and attitudes among dual language program (Spanish-English) graduates regarding their use of Spanish and perceptions of their bilingual education experience through surveys and semi-structured interviews. Drawing from the theory of ideology, data was analyzed using both quantitative and qualitative methods. Surveys were divided

This study examined and compared language ideologies and attitudes among dual language program (Spanish-English) graduates regarding their use of Spanish and perceptions of their bilingual education experience through surveys and semi-structured interviews. Drawing from the theory of ideology, data was analyzed using both quantitative and qualitative methods. Surveys were divided into two sections and contained 30 Likert-style items related to participants’ attitudes regarding Spanish, English, bilingualism and their experiences in the dual language program. Interviews, which were 40-60 minutes in length, were coded in two cycles based on general themes related to dual language graduates’ experiences in the dual language program and language attitudes and ideologies. Patterns among codes were identified, analyzed and compared with quantitative findings to create major themes. Findings reveal that graduates generally consider themselves bilingual and had both positive and negative experiences in the program. Additionally, dual language graduates exhibit conflicting attitudes and ideologies regarding monolingualism, standardization and the value of bilingualism. Finally, results indicate a difference in the experiences of the Latinx and non-Latinx students, which have implications regarding the equity of the dual language program. Findings from this study give insight into the experiences of dual language graduates, an area that has received little attention, and provides insight into the issues regarding educational and attitudinal outcomes in bilingual contexts, specifically in dual language programs. Pedagogical implications are discussed as related to the most salient themes identified in this research.
ContributorsLenz, Ashley (Author) / Beaudrie, Sara (Thesis advisor) / Cerron-Palomino, Alvaro (Thesis advisor) / Gradoville, Michael (Committee member) / Kaveh, Yalda (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2022
191502-Thumbnail Image.png
Description
The field of Heritage Language has experienced a great deal of advancement in the past few decades. Much research effort has been dedicated to analyzing and understanding different aspects of heritage language speakers, but less work has been done in the topic of pedagogical approaches. The few recent studies on

The field of Heritage Language has experienced a great deal of advancement in the past few decades. Much research effort has been dedicated to analyzing and understanding different aspects of heritage language speakers, but less work has been done in the topic of pedagogical approaches. The few recent studies on pedagogical approaches have focused on the “how” of instruction of grammatical points in the heritage language classroom but dedicated less research efforts to an overall and comprehensive approach to classroom teaching and learning at the higher education level. Heritage language learners require teaching methodologies that differ from those used with second language students given their unique characteristics and needs. Having a curriculum and class materials that align to the needs of the students is essential in aiding the development and maintenance of the heritage language of the students. This study explores whether the implementation of a Project-Based Learning (PBL) curriculum can result in measurable gains in the development of written and oral skills in intermediate Spanish heritage language students, when compared to a control group that follows a traditional non-project-based methodology. Fluency, complexity, and accuracy in the written and oral samples were analyzed through a variety of indicators. The data collection consisted of a pre, and post writing and oral sample obtained at the beginning and end of the semester. The results showed that the students in the PBL curriculum achieved greater gains in their written skills when compared to the control group but had no effect on oral skills. The PBL group made significant gains in written fluency and complexity, and moderate gains in accuracy. The control group showed moderate gains in written fluency and complexity, and no improvement in accuracy. Neither group achieved statistically significant gains in oral fluency, complexity, or accuracy after one semester of instruction. The results offer implications for the impact that a PBL curriculum can have on heritage language learner’s linguistic development.
ContributorsAzzad, Nayibe (Author) / Beaudrie, Sara (Thesis advisor) / Gradoville, Michael (Committee member) / Cerron-Palomino, Alvaro (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2024
157767-Thumbnail Image.png
Description
This qualitative study follows an instructor and four Spanish Heritage Language (SHL) learners in an elementary-level, mixed Spanish course at a community college over the course of 11 class visits. In studying how language ideologies shape oral corrective feedback (oral CF) practices, data were collected through ethnographic observations (field notes,

This qualitative study follows an instructor and four Spanish Heritage Language (SHL) learners in an elementary-level, mixed Spanish course at a community college over the course of 11 class visits. In studying how language ideologies shape oral corrective feedback (oral CF) practices, data were collected through ethnographic observations (field notes, researcher memos), classroom audio recordings, and semi-structured interviews (student, teacher). Specifically, this study analyzes (1) language ideologies prevalent in the classroom context in relation to the conceptualization of errors, (2) the instructor’s goals for oral CF, (3) how the instructor provides oral CF and in what contexts, and (4) how the mixed class environment relates to oral CF.

To do so, the data were analyzed via a bifocal approach in coding interview and classroom discourse (Razfar, 2003) and engaging in Critical Discourse Analysis (van Dijk, 2016) informed by frameworks in Linguistic Anthropology (Irvine, 1989; Kroskrity, 2004, 2010; Leeman, 2012) and Second Language Acquisition (Ellis, 2009; Li, 2017; Lyster & Ranta, 1997). The findings demonstrate how oral CF becomes ideologically charged in a classroom context primarily designed to impart foreign language instruction. Under the guise that SHL learners’ varieties represent negative characteristics (e.g., low socioeconomic strata, Mexicaness, immigration), oral CF is used to eradicate their Spanish varieties. Findings also illustrate the (in)congruency of the instructor and learners’ perceptions of oral CF and what takes place in the classroom. In some cases, SHL learners demonstrated language pride and resisted the imposition of a foreign variety but reported hegemonic beliefs about their own varieties.

Exemplifying how the instructor and SHL learners contribute to the complex dynamics of ideologization of oral CF, this study advocates for the adoption of Critical Language Awareness frameworks (Martínez, 2003; Leeman, 2005) in mixed language classrooms that encompasses this practice (e.g., focus-on-form instruction). Additionally, in acknowledging that teachers and educational institutions play a key role in the (re)production of dominant language norms, this study calls for the creation of instructional guidelines for oral CF as a pedagogical practice. Such guidelines must include critical discussions with students about the relationship between “correct,” “correcting,” and “being corrected” and asymmetrical power relationships.
ContributorsLoza, Sergio (Author) / Beaudrie, Sara (Thesis advisor) / Adams, Karen (Committee member) / Cerron-Palomino, Alvaro (Committee member) / Lowther Pereira, Kelly (Committee member) / Gradoville, Michael (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2019
157792-Thumbnail Image.png
Description
Spanish is a pluricentric language spoken within the linguistic continuum with high variation. The understanding of the attitudes towards such variation with regard to its geography (diatopic variation) is key to capacitate its students and speakers as a foreign language to successfully communicate in changing and emerging transnational contexts. The

Spanish is a pluricentric language spoken within the linguistic continuum with high variation. The understanding of the attitudes towards such variation with regard to its geography (diatopic variation) is key to capacitate its students and speakers as a foreign language to successfully communicate in changing and emerging transnational contexts. The research of linguistic attitudes is a topic that has traditionally been approached in Western contexts, with scholars requiring alternative research environments to provide a richer picture of this construct. China, given its steady growth in the number of Spanish as a foreign language students and its current role in the global, transnational arena, becomes a research environment where the study of linguistic attitudes gain even more relevance. Based on this reality, this study seeks to unveil the attitudes towards diatopic variation and towards the five most widely spoken diatopic varieties of Spanish (i.e., Mexico, Argentina, the United States, Spain, and Colombia) in Chinese students of initial level (n = 95) and their professors (n = 16). In doing so, this study collected data through (1) empirically validated questionnaires on attitudes towards diatopic variation, (2) perceptual dialectology tasks and (3) interviews.

The main findings of this research showed the presence of positive attitudes towards diatopic variation by students and teachers. Such attitudes can be explained in light of their previous sociolinguistic knowledge and their previous experience as learners of a second pluricentric language. Regarding the attitudes toward the most spoken varieties, this study showed that the variety associated with Spain was the best known by the observed students and teachers, and received the categorization of prestige variety by students. Teachers did not show affective or status assessments toward any of the diatopic varieties. Further analysis of these results, based on ethnolinguistic vitality , and the levels of familiarity of students/teachers with each variety, suggests that teaching expansive proposals from initial levels can provide a more inclusive view of the diatopic variation of the Spanish language in class.
ContributorsAlgue-i-Sala, Lluis (Author) / Beaudrie, Sara (Thesis advisor) / Gradoville, Michael (Committee member) / Cerron-Palomino, Alvaro (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2019