This collection includes most of the ASU Theses and Dissertations from 2011 to present. ASU Theses and Dissertations are available in downloadable PDF format; however, a small percentage of items are under embargo. Information about the dissertations/theses includes degree information, committee members, an abstract, supporting data or media.

In addition to the electronic theses found in the ASU Digital Repository, ASU Theses and Dissertations can be found in the ASU Library Catalog.

Dissertations and Theses granted by Arizona State University are archived and made available through a joint effort of the ASU Graduate College and the ASU Libraries. For more information or questions about this collection contact or visit the Digital Repository ETD Library Guide or contact the ASU Graduate College at gradformat@asu.edu.

Displaying 1 - 2 of 2
Filtering by

Clear all filters

152566-Thumbnail Image.png
Description
This study investigates how university instructors from various disciplines at a large, comprehensive university in the United States evaluate different varieties of English from countries considered "outer circle" (OC) countries, formerly colonized countries where English has been transplanted and is now used unofficially and officially to varying degrees. The study

This study investigates how university instructors from various disciplines at a large, comprehensive university in the United States evaluate different varieties of English from countries considered "outer circle" (OC) countries, formerly colonized countries where English has been transplanted and is now used unofficially and officially to varying degrees. The study was designed to address two gaps in the research: (1) how instructors in increasingly internationalized U.S. universities evaluate different written varieties of English, since many international students may be writing in an L1 other than American English, and (2) how instructors' first language and/or disciplinary backgrounds appear to affect their evaluations. Through a comparison of rankings and qualitative analysis of interview data, the study examines whether the participating instructors value the same features and characteristics in writing, such as text and organization features, found in American English and varieties of OC written English. In addition, it examines whether one's first or native language or one's disciplinary training affects the perception and evaluation of these particular varieties of English. This study showed that what is currently valued and expected by instructors from various disciplines in U.S. universities is what may be identified as an "American" style of writing; participants expected an organization providing a clear purpose up front, including paragraphs of a certain length, and containing sentences perceived as more direct and succinct. In addition, given the overall agreement on the element of good writing demonstrated in how composition and content area professors ranked the writing samples, my study suggests that what is being taught in composition is preparing student for the writing expected in content area classes. Last, my findings add to World Englishes (WE) research by adding a writing component to WE attitudinal research studies, which have previously focused on oral production. Almost equal numbers of Native and Non-Native English Speakers (NESs and NNESs) participated, and the NNESs appeared more tolerant of different varieties, unlike the preference for inner circle norms noted in previous studies. This study, therefore, has implications for writing research and instruction at U.S. colleges and universities, as well as informing the field of World Englishes.
ContributorsCollier, Lizabeth C (Author) / Matsuda, Aya (Thesis advisor) / Wiley, Terrence (Committee member) / Mccarty, Teresa (Committee member) / Friedrich, Patricia (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2014
151235-Thumbnail Image.png
Description
The present study investigates some of the different ways in which English has been conceptualized in Brazil since the beginning of intensified globalization in the 1990s, and proposes how such conceptualizations relate to sociocultural, political and historical phenomena in the country. To this end, central texts (governmental documents, musical lyrics,

The present study investigates some of the different ways in which English has been conceptualized in Brazil since the beginning of intensified globalization in the 1990s, and proposes how such conceptualizations relate to sociocultural, political and historical phenomena in the country. To this end, central texts (governmental documents, musical lyrics, cultural messages, educational policies, and language school commercials) of three domains of language regulation and use (political discourse, pop culture, and English language teaching) were examined through discourse analytical tools, text mapping, and content analyses. The investigation of each domain was supplemented by analyses of additional data (media texts, artistic work, and teacher interviews) that either confirmed or problematized results. Findings showed that the symbolic meanings of English in Brazil are caught in a heteroglossic web of discourses, which reflect diverse understandings of global processes, of the spread of English, and of Brazil itself. Tensions between authoritative and internally persuasive discourses, and between centripetal and centrifugal forces are revealed not only across different texts and realms - as reported in studies of English in other contexts - but also within domains, and within the discourses of the same people and institutions. It is argued that legislative authority, the role of the state, and the contradictions between discourses of mobility and empowerment and unsuccessful educational practices play a central role in the way English is understood and experienced in Brazil, confirming previous claims of an identity crisis, and revealing other crises of power, democracy, politics, and education. The study adds to the literature on English conceptualizations by bringing an understanding of the case of Brazil, which has not been as extensively investigated as other contexts. Moreover, the individual analyses presented bring new perspectives on the political discourses that have attempted to regulate loanword use in Brazil, and on the nature of language teaching in the country, besides emphasizing the role of pop culture in the understanding of English in that context. Further implications include the discussion of how the study of the spread of English may connect with different understandings of globalization, and the presentation of how the results contribute to language education.
ContributorsFigueiredo, Eduardo Henrique Diniz de (Author) / Friedrich, Patricia (Committee member) / Matsuda, Aya (Committee member) / Gee, James (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2012