This collection includes most of the ASU Theses and Dissertations from 2011 to present. ASU Theses and Dissertations are available in downloadable PDF format; however, a small percentage of items are under embargo. Information about the dissertations/theses includes degree information, committee members, an abstract, supporting data or media.

In addition to the electronic theses found in the ASU Digital Repository, ASU Theses and Dissertations can be found in the ASU Library Catalog.

Dissertations and Theses granted by Arizona State University are archived and made available through a joint effort of the ASU Graduate College and the ASU Libraries. For more information or questions about this collection contact or visit the Digital Repository ETD Library Guide or contact the ASU Graduate College at gradformat@asu.edu.

Displaying 1 - 2 of 2
Filtering by

Clear all filters

150587-Thumbnail Image.png
Description
This semester-long study examined the functions for which English (L1) and Spanish (L2) were used in two intact hybrid Spanish as a foreign language (FL) university classes at the 202 (fourth semester) level. Five 75-minutes classes of two instructors were observed by the researcher, video- and audio-recorded, and transcribed. A

This semester-long study examined the functions for which English (L1) and Spanish (L2) were used in two intact hybrid Spanish as a foreign language (FL) university classes at the 202 (fourth semester) level. Five 75-minutes classes of two instructors were observed by the researcher, video- and audio-recorded, and transcribed. A survey was also used to determine the functions for which the instructors and students believed that Spanish and English were used in the classroom, and the functions for which both believed that the two languages should be used. Talking about a test and teaching grammar were the functions for which both instructors used the most English and the most Spanish. The questionnaire results indicated that the students who heard more Spanish in the classroom would have preferred that their instructor had used less Spanish for the functions of checking how well students understand a reading in class as well as when giving instructions or explaining how to do group activities. The Minnesota Language Proficiency Assessment for listening at the Intermediate-High level was administered to the students of both instructors at the beginning and at the end of the semester. The classroom observations indicated that although both instructors used more than 50% words in English during their classes, one instructor used twice as many words in Spanish as did the other. However, the results of the study revealed no significant relationship between the amount of Spanish used by the instructors in the classroom and the students' progress on listening proficiency from the beginning to the end of the semester.
ContributorsHansel, Patsy (Author) / Lafford, Barbara A. (Thesis advisor) / García, Carmen (Thesis advisor) / Elorrieta, Jabier (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2012
153679-Thumbnail Image.png
Description
Online language learning is becoming increasingly popular with advances in technology that facilitate the acquisition of language in virtual environments (Duensing et al., 2006). Much of the recent literature on online foreign language instruction has focused on the possibilities presented by online technologies but has failed to examine the practical

Online language learning is becoming increasingly popular with advances in technology that facilitate the acquisition of language in virtual environments (Duensing et al., 2006). Much of the recent literature on online foreign language instruction has focused on the possibilities presented by online technologies but has failed to examine the practical side of how and by whom online language courses are delivered. Several authors have published articles on the skills needed to be a successful online language teacher using empirical approaches (Comas-Quinn, 2011; Ernest et al., 2013; Shelly et al., 2006) and some focus more on the theoretical discussions (Compton, 2009; Hampel & Stickler, 2005). The current study drew on the existing frameworks in the previous literature to operationalize and measure the participants’ online language teaching skills while they taught a class online. These participants were graduate student instructors of Spanish at a large public university (n = 3). Using a case study approach to data analysis (Duff, 2008), and gathering data through a background questionnaire, pre-and post assessments, bi-monthly teaching journals, self- and researcher observations, an exit survey and a semi-structured post-interview, this study investigated how the participants online language teaching skills, proposed by Hampel and Stickler (2005) and Compton (2009), changed over the course of them teaching an online language course and the factors that seemed to influence more or less development in each skill area. Additionally, it compares the main findings from this study with those found in previous literature and offers recommendations of how to promote the development and sustainability of these online language teachers’ skills. This study serves as one of the few empirical studies conducted in the United States that concretely operationalizes and measures through carefully designed instruments the prescribed online language teaching skills in an effort to gain insights into what contributes to their development and how to sustain their continued growth.
ContributorsBerber-McNeill, Rebecca Sue Epps (Author) / Lafford, Barbara A. (Thesis advisor) / Ghanem, Carla (Committee member) / González López, Verónica (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2015