Matching Items (9)
Filtering by

Clear all filters

149713-Thumbnail Image.png
Description
La frontera entre México y Estados Unidos es un territorio que se ha conceptualizado y construido por el centralismo mexicano y por el discurso chicano dominante: el de Borderlands. Estos dos focos equidistantes establecen sus perspectivas a partir del contacto que la región fronteriza tiene con los Estados Unidos

La frontera entre México y Estados Unidos es un territorio que se ha conceptualizado y construido por el centralismo mexicano y por el discurso chicano dominante: el de Borderlands. Estos dos focos equidistantes establecen sus perspectivas a partir del contacto que la región fronteriza tiene con los Estados Unidos en términos de intercambios económicos y culturales. La tradición de definir la zona fronteriza se inicia a partir de 1848 con el Tratado de Guadalupe Hidalgo. Más tarde, dicha región estaría en indiferencia por su distancia geográfica con el centro mexicano, excepto durante la Revolución mexicana. Sin embargo, la región fronteriza empieza a recibir gran atención hacia finales del Siglo XX, cuando nuevas formas de intercambio económico entre México y Estados Unidos se empiezan a desarrollar. La frontera, entonces experimenta un crecimiento económico que se refleja, a su vez, en el resurgimiento y crecimiento de la cultura fronteriza. El antropólogo cultural, Nestor García Canclini intentó definir la cultura fronteriza al analizar el uso del idioma inglés en Tijuana. En sus estudios, tanto Tijuana: la casa de toda la gente (1989) como Culturas híbridas: Cómo entrar y salir de la modernidad (1992), García Canclini sostiene que la frontera es un espacio de hibridación cultural. Por otro lado, las teorías dominantes dentro del campo chicano definen la frontera en términos metafísicos. Para Gloria Anzaldúa, el espacio fronterizo es el Borderlands: un área geográfica en donde los paradigmas de la psicología del individuo están en constante conflicto. Considerando estos antecedentes como punto de partida, esta investigación se enfoca en el estudio de la cultura fronteriza como múltiples universos de signos que entran en contacto unos con otros. Tal como lo establece Iury Lotman en su estudio teórico La semiosfera (1996), una semiosfera es un espacio delimitado por una frontera que, a su vez, tiene la función de traducir información de otras semiosferas. De manera que dicho concepto se muestra adecuado para analizar El gran preténder (1992) de Luis Humberto Crosthwaite y Berlín 77 (y otros relatos) (2003) de Carlos Adolfo Gutiérrez Vidal. En última instancia, al establecer los espacios fronterizos como universos culturales (semiosferas) se devela el nivel de contacto entre éstas, especialmente entre las semiosferas mexicana/americana y la fronteriza.
ContributorsEncinas, Diana (Author) / Volek, Emil (Committee member) / Hernández-G., Manuel De Jesús (Committee member) / Acereda, Alberto (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2011
147860-Thumbnail Image.png
Description

In 2006, the Chilean government began the implementation of a “program of integrated childhood protection” called Chile Crece Contigo. This program involves the cooperation of the public health, education, and legal systems of Chile in the support of the Rights of the Child ratified by the United Nations in 1989,

In 2006, the Chilean government began the implementation of a “program of integrated childhood protection” called Chile Crece Contigo. This program involves the cooperation of the public health, education, and legal systems of Chile in the support of the Rights of the Child ratified by the United Nations in 1989, and guarantees accessibility to the diverse historical and cultural communities of Chile. This study seeks to evaluate the cultural pertinence of Chile Crece Contigo as implemented in the public health system of the predominantly Aymaran community of Putre and recommend policy changes and further investigation for the improvement of its implementation in all Aymaran communities of Northern Chile. These objectives were pursued through three weeks of observation of program activities as well as interviews with key implementers of Chile Crece Contigo in Putre’s Rural Family Health Center, a practitioner of traditional Aymaran medicine and mothers whose children are enrolled or were enrolled in a variety of the services offered by the program. These results highlighted successful efforts by health practitioners in Putre to provide culturally relevant care through Chile Crece Contigo, but also policy failures and ongoing uncertainty considering best practices for cultural pertinence within the program. The conclusion was reached that several funding and logistical policies of Chile Crece Contigo need to be altered to better serve this rural, Aymaran community. Also, several in-depth longitudinal studies on traditional Aymaran upbringing and the common socioeconomic conditions of the Aymaran community in Chile should be carried out in order to determine further policy changes and best practices for Chile Crece Contigo.

ContributorsPickett, Annaliese (Author) / Tompkins, Cynthia (Thesis director) / Hurtado, Ana Magdalena (Committee member) / School of Human Evolution & Social Change (Contributor) / Economics Program in CLAS (Contributor) / Barrett, The Honors College (Contributor)
Created2020-12
151683-Thumbnail Image.png
Description
Este trabajo examina la producción literaria y cultural chicana/méxicosudoesteña de las distintas épocas coloniales del sudoeste: la época colonial española (1521-1821), la época colonial angloamericana (1848-1965) y la época poscolonial (1965-presente) para ver hasta qué punto siguen vigentes los legados coloniales dentro de un contexto contemporáneo. Avanzamos la hipótesis que,

Este trabajo examina la producción literaria y cultural chicana/méxicosudoesteña de las distintas épocas coloniales del sudoeste: la época colonial española (1521-1821), la época colonial angloamericana (1848-1965) y la época poscolonial (1965-presente) para ver hasta qué punto siguen vigentes los legados coloniales dentro de un contexto contemporáneo. Avanzamos la hipótesis que, de la larga residencia histórica y geográfica de las personas hispanomexicanas en el sudoeste, se han producidos textos simbólicos donde se registran dos o más discursos residuos cuyo origen es una ideología dominante. El capítulo 1 plantea y detalla la hipótesis, reseña los numerosos estudios existentes, describe el marco teórico y da la división en capítulos. En el capítulo 2, se da de manera detallada el método crítico: la definición del colonialismo clásico según la teoría de Mario Barrera, la relación colonizador/colonizado aportada por Albert Memmi y los conceptos del tercer espacio híbrido, el mestizaje y el imaginario decolonial asociados con la época poscolonial como ofrecidos respectivamente por Homi Bhabha, Rafael Pérez-Torres y Emma Pérez. El capítulo 3 ofrece un análisis de la época colonial española vía dos obras nuevomexicanas: el poema épico Historia de la Nueva México (1610) de Gaspar Pérez de Villagrá y el drama Los comanches (c.1779) de anónimo. El capítulo 4 trata la colonización angloamericana en las obras The Squatter and the Don (1885) de María Amparo Ruiz de Burton y Dew on the Thorn (escrita en los 1940; publicada en 1997) de Jovita González de Mireles. El capítulo 5 examina la época poscolonial vía la obra Los muertos también cuentan (1995) de Miguel Méndez. Una lectura de la literatura chicana/méxicosudoesteña revela la presencia de varios personajes típicos asociados cada uno a una diferente época histórica desde el conquistador español hasta un mexicano recién inmigrado, quienes no han podido evadir la correspondiente presencia de un grupo dominante u colonizador. Con base en una investigación de las cinco obras seleccionadas, se muestra cómo las relaciones coloniales se forman y se transforman y luego se manifiestan en un contexto contemporáneo, desplazando por ende nuestro entendimiento de las relaciones coloniales como un simple proyecto binario de dominación y subordinación.
ContributorsFonseca, Vanessa (Author) / Hernández-G., Manuel De Jesús (Thesis advisor) / Rosales, Jesus (Committee member) / García-Fernández, Carlos Javier (Committee member) / Volek, Emil (Committee member) / Horan, Elizabeth (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2013
136764-Thumbnail Image.png
Description
The goal of this project is to translate a philosophical book that discusses the inimitavility of the Holy Qur'an from a philosophical perspective. Half of the book "Inimitability of the Qur'an, between theory and application" by Mahmud Ni'mah Al-Jayyashi, was found to be the ideal choice for the project; thus,

The goal of this project is to translate a philosophical book that discusses the inimitavility of the Holy Qur'an from a philosophical perspective. Half of the book "Inimitability of the Qur'an, between theory and application" by Mahmud Ni'mah Al-Jayyashi, was found to be the ideal choice for the project; thus, the specified part was translated. In the preface, the book discussed divisions of miracles and found that the Qur'an is an intellectual miracle. Then in the first chapter it discussed the aspects and foundations of miracles. It listed most of the inimitable aspects of the Holy Qur'an which were mentioned by different Muslin scholars. In the second chapter, it discussed the author's view of the main inimitable aspects of the Holy Qur'an. It also discussed the elements of the Qur'anic challenge by whom the Qur'an was sent, the no-contradiction challenge, and the pure and eloquent style of the Holy Qur'an.
ContributorsAl Moosawi, Mohamed (Author) / Risha, Sarah (Thesis director) / Neimeh, Mousa (Contributor) / Barrett, The Honors College (Contributor)
Created2014-12
147609-Thumbnail Image.png
Description

The magical realism writing movement involved blurring the line between reality and fantasy. It takes reality and portrays its otherwise seemingly mundane elements as magical ones. This allows the writer the opportunity to faithfully represent reality itself as magical without creating a barrier between the reality and fantasy. In my

The magical realism writing movement involved blurring the line between reality and fantasy. It takes reality and portrays its otherwise seemingly mundane elements as magical ones. This allows the writer the opportunity to faithfully represent reality itself as magical without creating a barrier between the reality and fantasy. In my thesis, I will implement these elements of magical realism, while also attempting to blur the line between the physical plane and the narrative. This will allow me, the writer, to center on the emotions I want to convey through my characters, while also allowing the reader to create a unique experience of their own.

Created2021-05
133410-Thumbnail Image.png
Description
The identity of Latinx womxn is multidimensional and widely misrepresented in media. To address this problem, I plan on presenting the multifaceted nature of this intersection by documenting micro perspectives via photography. I articulate my individual perspectives of Latinx womxnhood by using lived experiences, testimonio, through a metanarrative, painting, poetry,

The identity of Latinx womxn is multidimensional and widely misrepresented in media. To address this problem, I plan on presenting the multifaceted nature of this intersection by documenting micro perspectives via photography. I articulate my individual perspectives of Latinx womxnhood by using lived experiences, testimonio, through a metanarrative, painting, poetry, and mixed-media art. My micro perspective/metanarrative, as well as the testimonio/art pieces, along with the photography will speak to the macro which is surrounding and engaging us. Testimonio and art are intertwined for me and this project is a proclamation of how these two flow into one another to the point where they are essentially the same. Nosotrxs is a project that focuses on reconciling the stereotypical, media representations of Latinx womxnhood with reality. How I approach this issue varies, I looked both inside and outside of myself to articulate what I see going on in the Latinx community. I photographed Latinx womxn of different nationalities, races, and gender expressions to humanize them to an audience. I painted two canvases, one with the phrase "What justifies a border between you and I?" and one with an impressionist/surrealist focus on Central America. My fourth piece is a sculptural minimalist desert with a video of U.S. border patrol agents destroying water jugs intended for migrants in the Sonoran desert along the U.S.-Mexico border. My fifth piece is a collection of poetry I wrote over the past year that reflect on my identity as a Latina woman based in Phoenix and born in California. All of these pieces together are a small representation of Latinx womxnhood in Phoenix, Arizona.
ContributorsMartinez, Claudia Belen (Author) / Fonseca, Vanessa (Thesis director) / Danielson, Marivel (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / CISA - Interdisciplinary Humanities and Communication (Contributor) / School of Transborder Studies (Contributor)
Created2018-05
157447-Thumbnail Image.png
Description
ABSTRACTO

La identidad y el pluralismo se debaten cuando hablamos de dos escritoras chicanas. Ellas reclaman una herencia judía e indígena en sus obras literarias: María Speaks: Journeys into the Mysteries of the Mother in My Life (2004) de Sarah Amira de la Garza y The Desert Remembers My

ABSTRACTO

La identidad y el pluralismo se debaten cuando hablamos de dos escritoras chicanas. Ellas reclaman una herencia judía e indígena en sus obras literarias: María Speaks: Journeys into the Mysteries of the Mother in My Life (2004) de Sarah Amira de la Garza y The Desert Remembers My Name:On Family and Writing (2007) de Kathleen Alcalá. En sus obras se examina el proceso de la construcción de identidad dentro de la comunidad cripto-judía en el suroeste de los Estados Unidos. Dicha comunidad ejemplifica y pone en cuestión la construcción de la identidad en el mundo moderno, deconstruyendo la historia tradicional. Se aplican dos conceptos derivados del estructuralismo para analizar el proceso de integrar una identidad más en identidades ya existentes. Bricolaje, concepto teórico de Claude Lévi-Strauss en su obra: El pensamiento salvaje (1962); bricolaje proporciona el modelo a seguir para entender los diferentes patrones culturales que conforman la construcción de una identidad. Jonglerie de Seth Kunin o la manipulación de las identidades, extraído del artículo: “Juggling Identities Among the Crypto-Jews of the American Southwest” (2001). Acudimos al deconstructivismo de Jacques Derrida y al poscolonialismo de Gloria Anzaldúa y Emma Pérez. Este estudio revela que María Speaks deconstruye una educación católica al haber contradicciones eclesiásticas y cotidianas que producen un agudo sufrimiento en el sujeto femenino, ejerciendo como bricoleur, éste acude a la historia chicana de resistencia, a los mitos aztecas y coloniales, y al conocimiento y creencias judías para construir una nueva identidad chicana que incluye la cara sefardita. En The Desert Remembers my Name, el sujeto femenino, partiendo de una conciencia mexicoamericana de los 1950 y los 1960 donde se dan indicios culturales judíos, deconstruye su temprana identidad chicana y, como bricoleur, emprende investigaciones históricas y de familia para recuperar hechos, figuras, prácticas y símbolos para reconstruir una identidad sefardita y opata como parte de una actualizada identidad chicana. El método teórico aplicado, Bricolaje, Jonglerie, deconstructivismo y el poscolonialismo han sido útiles para recuperar la cara sefardita de la identidad chicana heterogénea. Creemos que este estudio representará un punto de partida para futuros estudios de la literatura judea-chicana.
ContributorsBohanon, Citlali (Author) / Hernández-G., Manuel De Jesús (Thesis advisor) / Foster, David William (Committee member) / García-Fernández, Carlos Javier (Committee member) / Elenes, C. Alejandra (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2019
153919-Thumbnail Image.png
Description
Anchored to the Mexican-American and U.S. Latino historical experience, this dissertation examines how a Latino and Chicano Canibalia manifests itself in literary and cultural production across the different literary periods of the Southwest and the United States as formulated by Luis Leal and Ilan Stavans: Colonization: 1537-1810, Annexations: 1811-1898, Acculturation:

Anchored to the Mexican-American and U.S. Latino historical experience, this dissertation examines how a Latino and Chicano Canibalia manifests itself in literary and cultural production across the different literary periods of the Southwest and the United States as formulated by Luis Leal and Ilan Stavans: Colonization: 1537-1810, Annexations: 1811-1898, Acculturation: 1898-1945, Upheaval: 1946-1979, and the fifth period, Into the Mainstream: 1980-Present. Theoretically, the study is primarily based on the work Canibalia: canibalismo, calibanismo, antropofagia cultural y consumo en América Latina (2005) by Carlos Jauregui. This Canibalia claims that the symbol Caliban, a character taken from the drama The Tempest (1611) by William Shakespeare and interpreted in Calibán (1971) by Roberto Fernández Retamar, is an indispensable reference that, today, links the discourse on Colonial Studies in Latin America and, for us, also in the Mexican-American Southwest. To particularize Jáuregui’s critical perspective, we draw from the work The Dialectics of Our America: Genealogy, Cultural Critique, and Literary History (1990) by José David Saldívar, whose call for a School of Caliban not only brings together all subaltern subject positions but marks the value of the “schooling” such an institution will provide. For Saldívar, Chicano and U.S. Latino scholarship needs to be incorporated into Caliban Studies due to a shared anti-imperial resistance. We also rely on the theoretical work Local Histories/Global Designs: Coloniality, Subaltern Knowledges, and Border Thinking (2000) by Walter Mignolo, which links colonial difference to border thinking and examines contemporary dialogues on Orientalism, Occidentalism, and post-Occidentalism with regards to Latin American, Chicano, and U.S. Latino cultures. Our study interprets such works as I Am Joaquín (1967) by Rodolfo “Corky” Gonzales, the performances of Guillermo Gómez-Peña, the novels Peregrinos de Aztlán (1974) by Miguel Méndez and Entre la sed y el desierto (2004) by Óscar L. Cordero, US Latino films like Balseros (2002) and Which Way Home (2009), the Mexican film Acorazado (2010), and Chicano and US Latino poetry that features the literary symbol examined under our critical approach; in turn, we have learned that the Chicano and Latino Canibalia is a collection of cannibal discourses which have as an objective stereotyping civilians of Mexican and Latin American descent in the United States. Our critical discourse provides an understanding of today’s complex cultural ties between all countries. A Chicano and Latino Canibalia serves as a bridge of understanding regarding the discursive silences in the history of the United States and Latin America as well as the world.

[TEXT IN SPANISH.]

ABSTRACTO

Anclada a la experiencia histórica mexicoamericana y eulatina, esta disertación examina cómo se manifiesta la Canibalia chicana y eulatina en su producción literaria y cultural de las distintas épocas del Sudoeste como diseñadas por Luis Leal y Ilan Stavans: la Colonización: 1537-1810, las Anexiones: 1811-1898, las Aculturaciones: 1898-1945, la Turbulencia: 1946-1979 y el quinto periodo, Hacia la corriente cultural dominante: 1980-Presente. Se fundamenta en la obra teórica Canibalia: canibalismo, calibanismo, antropofagia cultural y consumo en América Latina (2005) de Carlos Jáuregui. Esta Canibalia afirma que el personaje simbólico Caliban, tomado de la obra The Tempest (1611) de William Shakespeare e interpretado en el ensayo Calibán (1971) de Roberto Fernández Retamar, es un referente indispensable que hoy en día conecta los horizontes de los estudios de la colonialidad en América Latina y, para nosotros, en el Sudoeste de los Estados Unidos. Para profundizar la perspectiva crítica de Jáuregui, se acude el trabajo The Dialectics of Our America: Genealogy, Cultural Critique, and Literary History (1990) de José David Saldívar, cuyo llamado por una School of Caliban reúne no sólo las posiciones de los sujetos subalternos, sino que nos acerca a entender la schooling o escolarización sobre lo que significa su resistencia. Para Saldívar, la lucha chicana y eulatina se incorpora a los estudios calibánicos de resistencia anti-imperial. También, nos apoyamos en el trabajo Local Histories/Global Designs: Coloniality, Subaltern Knowledges, and Border Thinking (2000) de Walter Mignolo, el cual liga la diferencia colonial con el pensamiento fronterizo y explica los diálogos contemporáneos alrededor del orientalismo, el occidentalismo y el post-occidentalismo con respecto a las culturas latinoamericana, chicana y eulatina. Nuestro estudio se ha enfocado en los trabajos Yo soy Joaquín (1967) de Rodolfo “Corky” Gonzales, las performances de Guillermo Gómez-Peña, las novelas Peregrinos de Aztlán (1974) de Miguel Méndez y Entre la sed y el desierto de Óscar L. Cordero, filmes eulatinos como Balseros (2002) and Which Way Home (2009), la película mexicana Acorazado (2010) y la producción de la poesía chicana y eulatina con el símbolo examinado bajo dicho enfoque crítico; como resultado, hemos aprendido que la Canibalia chicana y eulatina es un conjunto de discursos caníbales los cuales tienen por objetivo estereotipar a los ciudadanos estadounidenses de origen mexicano y latinoamericano en los Estados Unidos. Se trata de una nueva forma de entender los complicados lazos culturales que unen a los países de hoy en día. La Canibalia chicana y eulatina es el puente que conduce al entendimiento de los vacíos discursivos de la historia de los Estados Unidos y América Latina así como el mundo.
ContributorsRamos Rodríguez, Tomás (Author) / Hernández-G., Manuel De Jesús (Thesis advisor) / Rosales, Jesus (Committee member) / Foster, David William (Committee member) / García-Fernández, Carlos Javier (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2015
153620-Thumbnail Image.png
Description
This thesis makes a comparison between the internal dialogue of the Empress Carlota of Mexico in Noticias del Imperio (1987), by Fernando del Paso, and the internal dialogue developed in the original written letters by Carlota during her insanity in 1869. These letters were published in the book Una

This thesis makes a comparison between the internal dialogue of the Empress Carlota of Mexico in Noticias del Imperio (1987), by Fernando del Paso, and the internal dialogue developed in the original written letters by Carlota during her insanity in 1869. These letters were published in the book Una emperatriz en la noche (2010) by Laurence van Ypersele. Del Paso uses the New Historical Novel genre to write about the French Invasion in Mexico and to bring back to life Carlota, Maximilian, and Benito Juarez amongst others. In the case of Carlota, del Paso uses fiction to recreate the thoughts of a clinically-declared insane woman. The author of Noticias del Imperio can only imagine how the mind of an insane person works based on historical texts describing the behavior of the Empress during her sick years. Overall, when comparing both Carlotas, del Paso captures with great magistry the way of thinking of a mentally ill person, and there are a lot of similarities between both worlds. However, as time goes on and the Empress continues writing her letters, her insanity worsens and one can appreciate a reality that del Paso could have never imagined to recreate in his novel. The written correspondence during Carlota’s insanity becomes more confusing and one can notice a complete transformation of her world, which is perfectly logical to her. In these letters it can be appreciated that the reality of insanity, surpasses the fiction written by del Paso.
ContributorsSalinas, David (Author) / Volek, Emil (Thesis advisor) / García-Fernández, Carlos Javier (Committee member) / Hernández-G., Manuel De Jesús (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2015