Matching Items (9)
Filtering by

Clear all filters

149813-Thumbnail Image.png
Description
This thesis examines the play Qian Dayin zhichong Xie Tianxiang, written by the Yuan dynasty (1271-1368) playwright Guan Hanqing (c.1225-1302). The first chapter of this paper provides brief background information about northern style Yuan drama (zaju) as well as a plot summary and notes about the analysis and translation. Through

This thesis examines the play Qian Dayin zhichong Xie Tianxiang, written by the Yuan dynasty (1271-1368) playwright Guan Hanqing (c.1225-1302). The first chapter of this paper provides brief background information about northern style Yuan drama (zaju) as well as a plot summary and notes about the analysis and translation. Through a close reading of the play, I hope to illustrate how the play's complicated ending and lack of complete resolution reveals why it has received relatively little attention from scholars who have previously discussed other strong, intelligent female characters in Guan Hanqing's plays. The second chapter of this thesis includes translation of the play that is comprised of a wedge preceding the four acts. Before each act of the play is a critical introduction and analysis of the act to follow. Although many of Guan Hanqing's plays have been translated into English, this play has never been translated.
ContributorsByrnes, Kelli (Author) / West, Stephen H. (Thesis advisor) / Zou, Yu (Committee member) / Ling, Xiaoqiao (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2011
157493-Thumbnail Image.png
Description
This is a comparative study of two advanced ordination rituals, Daoist chuanshou (conferral of ordination rank) and Buddhist abhiṣeka (guanding) in the mid-late Tang and Five Dynasties (763-979). I analyzed a number of not-well-studied Daoist ritual protocols in the early medieval period, and revealed that rituals recast gender and fostered

This is a comparative study of two advanced ordination rituals, Daoist chuanshou (conferral of ordination rank) and Buddhist abhiṣeka (guanding) in the mid-late Tang and Five Dynasties (763-979). I analyzed a number of not-well-studied Daoist ritual protocols in the early medieval period, and revealed that rituals recast gender and fostered monastic relations. On the other hand, relying on both canonical materials and a manuscript preserved in Japan that recorded an abhiṣeka performed during the Tang dynasty in 839 C.E., I demonstrated how the canonical prescriptions of Indian origin, with modified actions and reinterpreted meaning, were transformed to respond to the Chinese religious and social environment. Having examined the language of the texts and the step of the rituals, I interpreted how these rituals were made sense in their own religious context, and compared their frame, structure, modality, symbol, and meaning.

Ordination rite concerns the transmission of religious knowledge and authority, and the establishment of religious identity. It is in the relationship between the individual body and the community that Daoists and Buddhists found the form of apprenticeship that led to the embodiment of the community. The mastery of religious knowledge within the community––scriptures, register, mantras, and precepts, etc., was known only through the actual ritual practice. In other words, the ritual body became the locus for coordination of all levels of bodily, social, and cosmological experience via the dialectic of objectification and embodiment in the ordination rites. As the ritualized bodies, those who were ordained coherently comprised the community, which in turn remolded them with dynamically and diversely shaped identities.
ContributorsWu, Yang, Ph.D (Author) / Bokenkamp, Stephen (Thesis advisor) / Tillman, Hoyt (Thesis advisor) / Cutter, Robert Joe (Committee member) / Chen, Huaiyu (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2019
155571-Thumbnail Image.png
Description
As many modern scholars have warned, the complexity of Tang narratives is far

beyond the reach of Lu Xun’s twentieth-century generic labels. Therefore, we should have

an acute awareness of the earlier limiting view of these categorizations, and our research

should transcend the limitations of these views in regard to this extensive corpus

As many modern scholars have warned, the complexity of Tang narratives is far

beyond the reach of Lu Xun’s twentieth-century generic labels. Therefore, we should have

an acute awareness of the earlier limiting view of these categorizations, and our research

should transcend the limitations of these views in regard to this extensive corpus or to being

confined to rigid and meager reading of the richness of the stories. This dissertation will

use a transdisciplinary methodology that incorporates both history and literature in close

reading of seven Tang tales composed in the mid-to-late Tang eras (780s–early 900s), to

break the boundaries between the two generic labels, chuanqi and zhiguai, and unearth

significant configurations within these literary texts that become apparent only through

stepping across genre.
ContributorsLiu, Qian (Author) / West, Stephen H. (Thesis advisor) / Bokenkamp, Stephen (Committee member) / Cutter, Joe R (Committee member) / Tillman, Hoyt C (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2017
149694-Thumbnail Image.png
Description
Sacred apocalyptic texts claim to foretell coming events, warning the faithful of some terrible fate that lies beyond the present. Such texts often derive their power from successfully recasting past events in such a way as they appear to be "predicted" by the text and thus take on additional meanings

Sacred apocalyptic texts claim to foretell coming events, warning the faithful of some terrible fate that lies beyond the present. Such texts often derive their power from successfully recasting past events in such a way as they appear to be "predicted" by the text and thus take on additional meanings beyond the superficial. This ex eventu status allows apocalyptic texts to increase the credibility of their future predictions and connect emotionally with the reader by playing on present fears. The fifth-century Daoist apocalyptic text, the Scripture on the Cycles of Heaven and Earth (Tiandi yundu jing, 天地運度經), is no exception. This thesis examines the apocalyptic markers in the poetic sections of the text, attempting to develop a strategy for separating the generic imagery (both to Chinese texts and the apocalyptic literary genre as a whole) from the more significant recoverable references to contemporary events such as the fall of the Jin dynasty and the subsequent founding of the Liu-Song dynasty.
ContributorsBussio, Jennifer Jean (Author) / Bokenkamp, Stephen (Thesis advisor) / Chen, Huaiyu (Committee member) / Cutter, Robert J (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2011
187722-Thumbnail Image.png
Description
This dissertation will examine particular aspects of Yuan and Qing dynasty Chinese art historiography and argue that Chinese artistic creation is built on a transreligious and transethnic aesthetic, rather than an aesthetic centered on a single unitary culture. My project has two primary goals. The first is to propose that

This dissertation will examine particular aspects of Yuan and Qing dynasty Chinese art historiography and argue that Chinese artistic creation is built on a transreligious and transethnic aesthetic, rather than an aesthetic centered on a single unitary culture. My project has two primary goals. The first is to propose that transreligious and transethnic factors fundamentally altered Chinese aesthetics, and discuss specifically what those changes were. The second goal of this dissertation is to evaluate the importance of interdisciplinary research approaches — including literature, ceremonial traditions, religious scriptures, and multiethnic material culture — to the study of art history, and specifically to non-Han Chinese art historiography. By studying four artists of different ethnic backgrounds — Uyghur (Gao Kegong, 1248–1310), Nepali (Anige, 1245–1306), Manchu (Manggūri, 1672–1736) and Mongol (Fashishan, 1753–1813) — this dissertation intends to answer several questions: how did these artists’ native cultural and religious aesthetics influence their artworks? Might further examination of the transethnic and transreligious aspects of later Imperial artistic production bring new focus to previously unnoticed aspects of Chinese art? And, on the individual level, what new insights can be uncovered when art historians consider the works of a non-Han Chinese artist from these transethnic and transreligious perspectives? The materials used for this research include a close visual study of artworks from the Rubin Museum of Art, the Cleveland Museum of Art, the Philadelphia Museum of Art, and the Los Angeles County Museum of Art.
ContributorsAIERKEN, YIPAER (Author) / Brown, Claudia (Thesis advisor, Committee member) / Berger, Patricia (Committee member) / Bokenkamp, Stephen (Committee member) / Codell, Julie (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2023
171926-Thumbnail Image.png
Description
This thesis hopes to propose a new hypothesis about the origin of Chinese heptasyllabic poetry. Although there are numerous academic discussions in the existing poetic narrative, few of them have noticed the possible effect of the Celestial Master Daoism. Based on the literary analysis and formal comparison, this thesis first

This thesis hopes to propose a new hypothesis about the origin of Chinese heptasyllabic poetry. Although there are numerous academic discussions in the existing poetic narrative, few of them have noticed the possible effect of the Celestial Master Daoism. Based on the literary analysis and formal comparison, this thesis first finds that, during the time Cao Pi曹丕 created his “Yange xing,” the first literati heptasyllabic poem, “cypress beam genre” (boliang ti柏梁體) poetry – the earliest form of heptasyllabic poetry – was already a normal, fixed, and mature poetic form within the community of Celestial Master Daoism. Therefore, Celestial Master Daoism’s mastery of boliang ti poetry and their intensive and frequent composition highly likely motivated Cao Pi, the new Wei ruler who took over the populace of Celestial Master Daoism and had a close relationship with Zhang Lu’s張魯 family, to learn and introduce this poetic form into his own poetic creation. Then, this thesis also traces this poetic form back to suburban sacrifice songs in the Han dynasty. During the reign of Emperor Wu, the prototype of boliang ti poetry appeared in suburban sacrifice songs created to express worship to heavenly and earthly deities. Hence, when the Celestial Master Daoism became the inheritor of regional power (mainly in Sichuan, Chongqing, and Shaanxi of today’s China) of the Han empire and hoped to establish their own regime, they created their own ritual texts by modeling after Han suburban sacrifice songs. In so doing, they demonstrated their legitimacy and exclusivity by connecting the regime itself with Dao.
ContributorsBai, Haihan (Author) / Bokenkamp, Stephen (Thesis advisor) / Klein, Lucas (Committee member) / Williams, Nicholas (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2022
Description
This dissertation examines lexical and phonetic variations between Daigi, Hakka, and Modern Standard Chinese elements as used in two Daoist temples of southern Taiwan, the Daode Yuan (DDY) and Yimin Miao (YMM) in Kaohsiung, Taiwan, which form linguistic repertoires from which religious communities construct language variants called religiolects. Specific variations

This dissertation examines lexical and phonetic variations between Daigi, Hakka, and Modern Standard Chinese elements as used in two Daoist temples of southern Taiwan, the Daode Yuan (DDY) and Yimin Miao (YMM) in Kaohsiung, Taiwan, which form linguistic repertoires from which religious communities construct language variants called religiolects. Specific variations in the use of these repertoires appear to be linked to specific religious thought processes. Among my results, one finds that phonetic features of Daigi and Hakka appear linked to the use of language in religious contexts at the DDY and YMM, especially such that alterations in pronunciation, which would otherwise be inappropriate, are linked to speakers of the religiolects processing and producing religious thought in ways they otherwise would not. For example, what would normally be pronounced [tʰe laɪ] internal to one's body would be archaicized as [tʰe lue], from frequent contact with [lue tan] inner alchemy; this leads to reinforced conception of the inner body as sacred space. One also finds that semantic features of lexical items received sacralized contours in overt and non-overt ways, such that lexical items that would otherwise be irreligious become religious in nature; e.g., instances of the appearance of 道, especially in binomial items, would be resolved or parsed by reference to the sacred meaning of the word (such as the [to] in [tsui to tsui], which normally means having its source in, coming to be associated with 道 as path from sacred font).
ContributorsJackson, Paul Allen (Author) / Bokenkamp, Stephen (Thesis advisor) / Oh, Youngkyun (Committee member) / Chen, Huaiyu (Committee member) / Swanson, Todd (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2015
158664-Thumbnail Image.png
Description

Based on literary works produced by the multiethnic literati of the Jin dynasty (1115–1234), this dissertation examines Chinese conceptions of the Steppe world in the early years of the Mongol era (1206–1260). As I show, late Jin literati, who took arduous journeys in the Eurasian Steppes, initiated transcultural communications between

Based on literary works produced by the multiethnic literati of the Jin dynasty (1115–1234), this dissertation examines Chinese conceptions of the Steppe world in the early years of the Mongol era (1206–1260). As I show, late Jin literati, who took arduous journeys in the Eurasian Steppes, initiated transcultural communications between the Chinese and Steppe worlds. Their writings encouraged more Chinese literati to reach out to the Mongols and hence facilitated the spread of the ideal Confucian-style governance to the Mongol empire. In general, I follow the approach of New Historicism in analyzing poetic works. Even though the Mongol conquest of China damaged many northern literary texts, materials surviving from the thirteenth century still feature a great diversity. I brought historical records and inscriptions on stela to study the social conditions under which these literary works were produced. This dissertation aims to contribute a new voice to the ongoing effort to modify the traditional linear understanding of the development of Chinese literary tradition.

ContributorsWen, Zuoting (Author) / West, Stephen H. (Thesis advisor) / Tillman, Hoyt C (Committee member) / Bokenkamp, Stephen (Committee member) / Brown, Claudia (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2020
190994-Thumbnail Image.png
Description
The production of “separate collections” (bieji 別集) or collected works in China is a social practice that emerged between the 1st and 3rd centuries CE. This research focuses on how the practice developed over the course of the Song dynasty (960-1279) in terms of literary materials involved, competences required, associated

The production of “separate collections” (bieji 別集) or collected works in China is a social practice that emerged between the 1st and 3rd centuries CE. This research focuses on how the practice developed over the course of the Song dynasty (960-1279) in terms of literary materials involved, competences required, associated meanings, and its links to other social practices. I examine extant collected works, descriptions of them, and contemporary feedback on their production to create a series of snapshots that reveal its trajectory over time. Surveying the emergence of the practice in the early imperial period through its development in medieval times shows that pre-Song dynasty production of collected works was the result of several pre-existing conditions: competences related to bookmaking, the emergence of the idea of the inscription of authorial personality in literary works, the elevated status of belles-lettres, and several pre-existing tropes that lent it increasing importance. As the practice began recruiting scholars in 1020, it underwent a series of changes: attention to loss and variation between editions gave way to the search for missing works and the production of increasingly complete and authentic editions. This was followed in 1080 by several innovations, including the organization of works literary according to chronological order, rhyme, or topical category and insertion of annotations and a chronological biography. After 1180, compilers began synthesizing the accomplishments of previous editions to make editions that featured multiple annotators arranged in increasingly sophisticated ways for a new readership that were strongly associated with commercial printing. I identify six varieties of the production of the collected works of Song authors, each with distinct aims and associations that differed with respect to elements of practice, the practitioners they recruited, and how they linked with other social practices toward larger social goals. Findings contribute to Chinese book history by contextualizing change in formalistic trends over time. Identified as a social practice, the account of change and variation in the compilation of collected works during the Song presented in this research adds unique perspective to the subject of social change in this pivotal period of Chinese history.
ContributorsBilling, John Samuel (Author) / Oh, Young (Thesis advisor) / Bokenkamp, Stephen (Committee member) / Ling, Xiaoqiao (Committee member) / West, Stephen (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2023