Matching Items (13)
Filtering by

Clear all filters

151983-Thumbnail Image.png
Description
This study is about Thai English (ThaiE), a variety of World Englishes that is presently spoken in Thailand, as the result of the spread of English and the recent Thai government policies towards English communication in Thailand. In the study, I examined the linguistic data of spoken ThaiE, collected from

This study is about Thai English (ThaiE), a variety of World Englishes that is presently spoken in Thailand, as the result of the spread of English and the recent Thai government policies towards English communication in Thailand. In the study, I examined the linguistic data of spoken ThaiE, collected from multiple sources both in the U.S.A. and Thailand. The study made use of a qualitative approach in examining the data, which were from (i) English interviews and questionnaires with 12 highly educated Thai speakers of English during my fieldwork in the Southwestern U.S.A., Central Thailand, and Northeastern Thailand, (ii) English speech samples from the media in Thailand, i.e. television programs, a news report, and a talk radio program, and (iii) the research articles on English used by Thai speakers of English. This study describes the typology of ThaiE in terms of its morpho-syntax, phonology, and sociolinguistics, with the main focus being placed on the structural characteristics of ThaiE. Based on the data, the results show that some of the ThaiE features are similar to the World Englishes features, but some are unique to ThaiE. Therefore, I argue that ThaiE is structurally considered a new variety of World Englishes at the present time. The findings also showed an interesting result, regarding the notion of ThaiE by the fieldwork interview participants. The majority of these participants (n=6) denied the existence of ThaiE, while the minority of the participants (n=5) believed ThaiE existed, and one participant was reluctant to give the answer. The study suggested that the participants' academic backgrounds, the unfamiliar notion of ThaiE, and the level of the participants' social interaction with everyday persons may have influenced their answers to the main research question.
ContributorsRogers, Uthairat (Author) / Gelderen, Elly van (Thesis advisor) / Mailhammer, Robert (Committee member) / Adams, Karen (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2013
149738-Thumbnail Image.png
Description
A researcher reflects using a close reading of interview transcripts and description to share what happened while participating in multiple roles in a larger ethnographic study of the acculturation process of deaf students in kindergarten classrooms in three countries. The course of this paper will focus on three instances that

A researcher reflects using a close reading of interview transcripts and description to share what happened while participating in multiple roles in a larger ethnographic study of the acculturation process of deaf students in kindergarten classrooms in three countries. The course of this paper will focus on three instances that took place in Japan and America. The analysis of these examples will bring to light the concept of taking on multiple roles, including graduate research assistant, interpreter, cultural mediator, and sociolinguistic consultant within a research project serving to uncover challenging personal and professional dilemmas and crossing boundaries; the dual roles, interpreter and researcher being the primary focus. This analysis results in a brief look at a thought provoking, yet evolving task of the researcher/interpreter. Maintaining multiple roles in the study the researcher is able to potentially identify and contribute "hidden" knowledge that may have been overlooked by other members of the research team. Balancing these different roles become key implications when interpreting practice, ethical boundaries, and participant research at times the lines of separation are blurred.
ContributorsHensley, Jennifer Scarboro (Author) / Tobin, Joseph (Thesis advisor) / Artiles, Alfredo (Committee member) / Horejes, Thomas (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2011
151185-Thumbnail Image.png
Description
Past research has isolated an extension of the copular verb estar into the domain previously sanctioned for its counterpart, ser. This extension has been found in areas of contact between American English and Spanish speaking Mexican immigrants. A similar situation of contact is in occurrence in Arizona, and this study

Past research has isolated an extension of the copular verb estar into the domain previously sanctioned for its counterpart, ser. This extension has been found in areas of contact between American English and Spanish speaking Mexican immigrants. A similar situation of contact is in occurrence in Arizona, and this study endeavored to evaluate if this same extension was present, and to what degree. This study also explores the framework of linguistic hegemony in order to relate language attitudes in Arizona to language change in Arizona. The findings revealed minimal extension. This may be due to language maintenance in response to hegemony.
ContributorsBonnell, Jamie (Author) / Gelderen, Elly van (Thesis advisor) / Major, Roy (Committee member) / Ryan, John (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2012
156629-Thumbnail Image.png
Description
The steady influx of Venezuelan immigrants to the United States has resulted in the creation of a close-knit community of these immigrants in the city of Doral, Florida, now nicknamed Doralzuela given the strong imprint Venezuelan have left in this city. This study aimed at gaining understanding on how the

The steady influx of Venezuelan immigrants to the United States has resulted in the creation of a close-knit community of these immigrants in the city of Doral, Florida, now nicknamed Doralzuela given the strong imprint Venezuelan have left in this city. This study aimed at gaining understanding on how the process of immigration and settlement in the context has affected Venezuelan immigrants’ identity, their perception and use of English and Spanish in daily interactions, and how, or if, their bonds with the home country has affected their incorporation to the host society. The study followed a qualitative design. Eight semi-structured interviews were conducted and analyzed following Riessman’s (2008) notion of dialogic narrative analysis. Six themes emerged from the data; (re)configuration of the self, the role of social networks, negotiating identity through language, issues of assimilation, transnational identity, and Doralzuela, the new Venezuela. These themes were discussed, and multiple and distinct views on each theme were identified.
ContributorsRomero Pino, Blanca Esther (Author) / Adams, Karen (Thesis advisor) / Warriner, Doris (Committee member) / Prior, Matthew (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2018
136073-Thumbnail Image.png
Description
This study examined how second-generation Mexican American students talked about negotiating bilingualism in Arizona, where Spanish is associated with a social group considered to be problematic in the local anti-immigrant context. Using tools and approaches from narrative analysis, I analyzed testimonies collected through interviewing, a method within the field of

This study examined how second-generation Mexican American students talked about negotiating bilingualism in Arizona, where Spanish is associated with a social group considered to be problematic in the local anti-immigrant context. Using tools and approaches from narrative analysis, I analyzed testimonies collected through interviewing, a method within the field of sociolinguistics to elicit qualitative data, to understand how the narratives reveal insight into the social processes and ideological structures that are present in any given context. I modeled my study after Anna de Fina (2003) and her analysis of immigrant discourse. Anna de Fina (2003) along with Koven (2001), and Bamberg (2011) all devise frameworks in which narratives emerge through interactional contexts during interviews where the interviewee engages in constructing not only a narrative along with the interview but also the representation of his/her identity. Contributing to this literature, my analysis demonstrates the role of language ideologies in narrative constructions of identity, the fluid nature of identity performances, and the power of autobiographical storytelling to challenge or contest dominant discourses about a language and its speakers. Findings show that participants began to value their own bilingualism more after entering into dominant culture, where their negotiation of identity stood on intermediary ground and was conceived as a process, belonging was found with other bilinguals, and bilingualism was viewed as a resource capable of providing innovative ways of conceiving of belonging and identity.
ContributorsGarcia, Jorge Jesus (Author) / Warriner, Doris (Thesis director) / Adams, Karen (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / Department of English (Contributor) / School of Historical, Philosophical and Religious Studies (Contributor)
Created2015-05
154436-Thumbnail Image.png
Description
This qualitative study investigates the experiences of ten focal youth who came to the United States as refugees and were placed in Structured English Immersion (SEI) programs in Arizona high schools. The educational language policy for Arizona’s public schools (during the 2014-2015 school year) mandates SEI include four 60-minute

This qualitative study investigates the experiences of ten focal youth who came to the United States as refugees and were placed in Structured English Immersion (SEI) programs in Arizona high schools. The educational language policy for Arizona’s public schools (during the 2014-2015 school year) mandates SEI include four 60-minute classroom periods devoted to reading, writing, grammar, oral English exclusively. Students in SEI thus have restricted access to the full-range of general education courses required for graduation, as well as limited opportunities for social interaction with peers enrolled in the “mainstream” curriculum.

The study investigates how youth understand and navigate the school language policy, practices and discourses that position them, and specifically seeks to learn how being identified as an “English Language Learner” interacts with youth’s construction of academic and social identities. Adopting a critical sociocultural theory of language policy (following McCarty, 2011), employing ethnographically-informed research methods, and using social-positioning as an analytic lens, I aim to learn from an emic youth perspective and to amplify their voices. Eight Somali and two Iraqi students took part in two individual in-depth interviews; five students participated in a focus group; and all engaged in numerous informal conversations during 22 researcher site visits to an ethnic community-based organization (ECBO) and a family apartment.

Narratives recounting the participants’ lived experiences in the socio-cultural context of high school provide powerful examples of youth asserting personal agency and engaging in small acts of resistance to contest disagreeable positioning. The findings thus support the conceptualization of youth as creative producers of hybridity in response to their environments. This work also confirms the perennial significance of social categories and “othering” in high school. Though the institutional structure of separate classrooms and concomitant limited access to required courses hinder the study participants’ academic progress, the youth speak positively about the comfort of comradery and friendship in the shared safe space of the separate SEI classroom. The dissertation concludes with participants’ recommendations for educators, and the people refugee youth interact with in the context of high school, to improve refugee youth’s experience.
ContributorsCorley, Kathleen M (Author) / Mccarty, Teresa L. (Thesis advisor) / Swadener, Elizabeth B. (Thesis advisor) / Warriner, Doris (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2016
154686-Thumbnail Image.png
Description
The English language is taught all over the world and changes immensely from place to place. As such, both L1 and L2 English Language Users all utilize English as a tool for creating meaning in their existence and to also form perspectives on how the language ought to be. What

The English language is taught all over the world and changes immensely from place to place. As such, both L1 and L2 English Language Users all utilize English as a tool for creating meaning in their existence and to also form perspectives on how the language ought to be. What is interesting about this is that the language being used to do that is one birthed from a culture that many English speakers across the globe are separated from; that is, Anglo-Saxon culture. Since learning and using language is also learning and participating in culture the question is, then how separated are American English speakers from that of the culture that created the language they speak? Does Anglo-Saxon culture impact how worldviews are formed in contemporary English speakers? I propose that the first step to finding some answers is by investigating the language ideologies that American English speakers have through the inquiry of meanings that they prescribe to English words that derive from Old English and subsequently have Germanic origins. The following work details a study examining the language attitudes of American English speakers in hopes of shedding new light on these questions.
ContributorsHickman, Paris Weslyn (Author) / Bjork, Robert E (Thesis advisor) / Adams, Karen L (Committee member) / Gelderen, Elly van (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2016
149436-Thumbnail Image.png
Description
Through interviews and observations, this thesis provides an overview of refugee resettlement and explores the way one community is providing English language instruction to recently resettled refugees. It also describes the research process of this thesis so other researchers will be aware of the challenges such research contexts provide. In

Through interviews and observations, this thesis provides an overview of refugee resettlement and explores the way one community is providing English language instruction to recently resettled refugees. It also describes the research process of this thesis so other researchers will be aware of the challenges such research contexts provide. In the southwestern state studied here, one of the refugee resettlement agencies holds the contract to provide English Language instruction to refugees. Other agencies provide supplemental English instruction and tutoring. The U.S. federal statute Immigration and Nationality Act, title 45 of the Code of Federal Regulations part 400--Refugee Resettlement Program, and the local contract between the state and the agency were examined to understand the laws, regulations, and contracted agreement governing the provision of English language instruction for refugees being resettled in the United States. English language faculty and staff, staff at refugee resettlement agencies, and a state official were interviewed to understand their goals and the challenges they face as they address the language needs of refugees. English language instruction classes were observed to note the consistencies as well as some discrepancies between interviews and what could actually be accomplished in the classroom. As the classes are unable to provide intensive language instruction, most students struggle with becoming proficient in English. A list of recommendations is included regarding ways the local community can better address linguistic needs of refugees. Yet as Fass (1985) argues, it is unknown whether changing refugee resettlement efforts will actually produce different results. Though there are problems, the way the linguistic needs are being addressed in this community is sufficient given the numerous other expectations put on the refugees and the refugee resettlement agencies.
ContributorsKielczewski, Sarah-Anne Laster (Author) / Adams, Karen L (Thesis advisor) / Gelderen, Elly van (Committee member) / Klimek, Barbara (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2010
168819-Thumbnail Image.png
Description
This dissertation study examined the language ideologies about the different languages used in Sri Lanka to understand how they may reflect and align with ideologies about ethnicity and national belonging and structures of power operating in Sri Lankan society. It was a qualitative study which gathered data by interviewing twelve

This dissertation study examined the language ideologies about the different languages used in Sri Lanka to understand how they may reflect and align with ideologies about ethnicity and national belonging and structures of power operating in Sri Lankan society. It was a qualitative study which gathered data by interviewing twelve participants from the four main ethnic communities of Sri Lanka. Through the analysis of data comprising observations about language evaluations and practices, three main themes were generated. First, the study showed that Sri Lanka is a complex multilingual context in which the status of different languages changes according to context, audience as well as the participants of an interaction and that therefore it is difficult to describe languages by static labels such as “first”, “second” or “link” language. Secondly, the study found the situation of English in Sri Lanka is still largely influenced by cultural practices introduced during colonial rule which has caused it to function as a basis for social division. The study also found that the situation of Sinhala and Tamil in Sri Lanka is shaped by ideologies about ethnicity and the social power that the two ethnic groups, the Sinhalese and Tamils, who speak the two languages, hold in society. Taken together these three main findings of the study showed that language ideologies in circulation in Sri Lanka as observed by the study participants were closely linked to and align with and sometimes even reinforce ideologies about ethnicity, national belonging and power in Sri Lankan society.
ContributorsRajapakse, Agra (Author) / Warriner, Doris (Thesis advisor) / Matsuda, Aya (Thesis advisor) / Prior, Matthew (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2022
153704-Thumbnail Image.png
Description
Much of the public discourse promoting Navajo (Diné) language revitalization and language programs takes place in English, both on and off the reservation, as in many other indigenous communities whose heritage languages are endangered. Although Navajo language is commonly discussed as being central to the identity of a Navajo person,

Much of the public discourse promoting Navajo (Diné) language revitalization and language programs takes place in English, both on and off the reservation, as in many other indigenous communities whose heritage languages are endangered. Although Navajo language is commonly discussed as being central to the identity of a Navajo person, this ideology may lie in contradiction to the other linguistic and social means Navajos use to construct Navajo identities, which exist within a wide spectrum of demographic categories as well as communities of practice relating to religion, occupation, and other activities (Field, 2009; Baker & Bowie, 2010).

This dissertation examines two sets of data: 1) interviews with eight Navajo individuals whose interests, academic studies, and/or occupations relate to the promotion of Navajo language use in connection with cultural and linguistic revitalization; and 2) public statements made in online forums discussing the language used by Navajos. The interview data gathered consist of ten sociolinguistic (and open-ended conversational) interviews, culminating in over 13 hours of recorded interviews. The findings of this study show enregistered (i.e., imbued with social meaning) features of the dialect of Navajo English as well as insights into the challenges Navajos face while advocating for programs and policies supporting the teaching of their heritage language.
ContributorsMoss, Meredith Genevieve (Author) / Adams, Karen L (Thesis advisor) / Gelderen, Elly van (Committee member) / Long, Elenore (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2015