Matching Items (41)
Filtering by

Clear all filters

148196-Thumbnail Image.png
Description

The use of discourse markers (DMs) is present in speech to both structure and organize the discourse (Fung & Carter, 2007). However, despite the different studies about the use of DMs, less attention has been paid to specific Spanish DMs such as pues, ‘so, well’ luego, ‘then, therefore’ and entonces

The use of discourse markers (DMs) is present in speech to both structure and organize the discourse (Fung & Carter, 2007). However, despite the different studies about the use of DMs, less attention has been paid to specific Spanish DMs such as pues, ‘so, well’ luego, ‘then, therefore’ and entonces ‘so, then’ about their reduction. The focus of this study is on the phonetic variation of these DMs from a corpus of speakers of Mexican Spanish from Salinas, California (Brown & Alba, 2017). This paper analyzed dependent and independent variables to show their influence on the reduction of DMs. Also, chunking phenomena and special reduction were part of the study as they can reflect patterns of change in the language.

ContributorsQuimbaya, Yazmin (Author) / Gradoville, Michael (Thesis director) / Fernández, Sofía (Committee member) / Brown, Earl Kjar (Committee member) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / Department of English (Contributor, Contributor) / Barrett, The Honors College (Contributor)
Created2021-05
151189-Thumbnail Image.png
Description
This dissertation examines the organizational discourse of business meetings in a Kuwaiti financial organization (Innovative Kuwait Co., pseudonym) and an American non-profit trade organization (Global Phoenix, pseudonym). Specifically, I explore the discourse and social identities, agency, and power used in staff members' task-oriented business meetings (Bargiela-Chiappini & Harris, 1997). The

This dissertation examines the organizational discourse of business meetings in a Kuwaiti financial organization (Innovative Kuwait Co., pseudonym) and an American non-profit trade organization (Global Phoenix, pseudonym). Specifically, I explore the discourse and social identities, agency, and power used in staff members' task-oriented business meetings (Bargiela-Chiappini & Harris, 1997). The study is based on ethnographic business meetings data collected during eight months of fieldwork in 2010, 2011 and 2012. I used three major qualitative methodologies: observation, audio recording, and feedback focus group. In this study, I propose three research questions: 1) How does agency of staff members reflect membership in the corporate culture of an organization as a whole? 2) How is power used in relation to agency in business meetings? And 3) How are discourse and social identities of staff members enacted in business meetings? The analyses of ethnographic and fieldwork data demonstrate similar and different business linguistic behaviors in the two companies. In Innovative Kuwait Co., male managers are responsible for opening and closing the meetings. They also perform power by using language directives and suggestions directed to staff members. In contrast, female staff members in the Kuwaiti company participated insignificantly in meetings and produce more nonverbal cues. However, in one meeting, a female manager organized the discussion by controlling topics and giving directions. In Global Phoenix, female managers outnumber their male counterparts; therefore, agency, power, discourse, and social identities are performed differently. Female managers are responsible for opening and closing the meetings and for organizing the overall discussions. Additionally, female and male staff members participate equally and they interrupted their colleagues less frequently compared to staff members in Kuwait. Interestingly, American staff members laugh and joke more together than staff members in Kuwait. The findings of this dissertation will contribute to existing linguistic literature on business discourse and the examination of social meanings and structures in organizations, explaining how language shapes the actions and relationships of business staff members. This dissertation will also encourage business people to become mindful of the role of language and language training in developing and maintaining the corporate culture of their organizations.
ContributorsAlHaidari, Fatma M. (Author) / Adams, Karen L (Thesis advisor) / Prior, Matthew (Committee member) / Broome, Benjamin (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2012
151125-Thumbnail Image.png
Description
This research proposes that a cross-cultural disconnect exists between Japanese and American English in the realm of bodily functions used as metaphor. Perhaps nowhere is this notion illustrated more clearly than by a cartoon that was inspired by recent tragic events in Japan. In the afternoon of Friday, March 11,

This research proposes that a cross-cultural disconnect exists between Japanese and American English in the realm of bodily functions used as metaphor. Perhaps nowhere is this notion illustrated more clearly than by a cartoon that was inspired by recent tragic events in Japan. In the afternoon of Friday, March 11, 2011, the northeast coast of Japan was struck by a massive earthquake and tsunami that caused immeasurable loss of life and property and catastrophic damage to the nuclear power plant in Fukushima Prefecture. In the immediate wake of these events, Japanese artist Hachiya Kazuhiko, determined to make the situation comprehensible to children, created a cartoon in which he anthropomorphized the damaged Fukushima Daiichi reactor and likened the dangers associated with it to illness and bodily functions. This cartoon garnered considerable notoriety, both in Japan and abroad. The reactions of English speakers appeared to differ from those of Japanese speakers, suggesting the existence of a possible cross-cultural disconnect. This research into the reactions to the cartoon and other relevant literature (both in English and Japanese), viewed against federal regulations regarding the broadcast of "obscenity" in the United States, commentary on American society, and how the use of similar language in American cartoons is seen, clearly indicates that negative attitudes toward the use of bodily functions as metaphor exist in the United States, while the same usage is seen differently in Japan.
ContributorsHacker, Michael (Author) / Adams, Karen (Thesis advisor) / Gelderen, Elly van (Thesis advisor) / Prior, Matthew (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2012
136496-Thumbnail Image.png
Description
With an increasing global interest in Chinese economics and society, more and more native English speakers have started to learn Chinese as a second language (L2). While English and Chinese share a similar word order at the syntactic level, they differ significantly in ways to keep track of reference at

With an increasing global interest in Chinese economics and society, more and more native English speakers have started to learn Chinese as a second language (L2). While English and Chinese share a similar word order at the syntactic level, they differ significantly in ways to keep track of reference at the discourse level. There are generally three ways to keep track of reference: repeating the full noun phrase (NP), replacing the full NP with a lexical pronoun, or omitting the NP using zero anaphora. Chinese, a topic-prominent language, allows a wide use of zero anaphora to maintain reference; whereas English, a subject-prominent language, allows only a limited use of zero anaphora. Due to this difference, Chinese as a second language learners whose native language is English (CSL learners), must learn to implement the use of zero anaphora more frequently in their Chinese discourse. The purpose of this study is to investigate how CSL learners keep track of reference using zero anaphora. It is hypothesized that CSL learners at intermediate proficiency level would display a transfer effect from English to Chinese in their Chinese discourse. Specifically, they would produce fewer zero anaphora than native Chinese speakers, and they would also tend to consider discourse with many uses of zero anaphora for reference tracking as less appropriate. To test the hypothesis, a story-retelling task and multiple-choice questions task were adopted. The results of both tasks supported the hypothesis. Meanwhile, it is also evident that the CSL learners have acquired some usage of zero anaphora in their Chinese discourse as the usage of zero anaphora was more frequent when speaking Chinese than English.
ContributorsTang, Tianyu (Co-author) / Abdulla, Farzana (Co-author) / Chien, Jasmine (Co-author) / Zhang, Xia (Thesis director) / Bahtchevanova, Mariana (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of Life Sciences (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / School of Human Evolution and Social Change (Contributor) / Department of Supply Chain Management (Contributor)
Created2015-05
135686-Thumbnail Image.png
Description
In this thesis, I conduct a preliminary analysis of the Islamic State of Iraq and Al-Sham's travel manual-cum-propaganda ebook Hijrah to the Islamic State, which has been used by people from various parts of the world attempting to enter Syria and join the terrorist organization. Using techniques from discourse and

In this thesis, I conduct a preliminary analysis of the Islamic State of Iraq and Al-Sham's travel manual-cum-propaganda ebook Hijrah to the Islamic State, which has been used by people from various parts of the world attempting to enter Syria and join the terrorist organization. Using techniques from discourse and propaganda analysis I examine how the author of the text uses discursive resources to construct the reader of the text, the author's expectations for the reader, and the act of traveling to Syria. I then use news articles from varying organizations as well as the Islamic State-produced periodical magazine Dabiq to locate the document within the context of Islamic State affairs and propaganda. Subsequently, I show that the use of discursive resources is consistent with the ethos espoused in Dabiq, and in addition to serving as a guide to entering Syria Hijrah to the Islamic State is also a soft introduction into the radical belief systems of the terrorist group itself.
ContributorsDelmonico, Edward Peter (Author) / Prior, Matthew (Thesis director) / Adams, Karen (Committee member) / Department of English (Contributor) / Barrett, The Honors College (Contributor)
Created2016-05
136733-Thumbnail Image.png
Description
As my year abroad in France was vastly approaching, it became apparent that the accessibility of certain resources would prove beneficial in the pursuit of my honors thesis in French. Thus, even before my departure it was decided that I would focus on the French texting language. While the specifics

As my year abroad in France was vastly approaching, it became apparent that the accessibility of certain resources would prove beneficial in the pursuit of my honors thesis in French. Thus, even before my departure it was decided that I would focus on the French texting language. While the specifics were not yet fully developed, it was certain that the subject was relevant as the use of communication technologies were becoming more prevalent amongst younger generations. Upon my arrival in Lyon, the objective of my thesis was realized as I began to slowly understand the descriptive nuances of both spoken French and the ever-changing texting language. As a language student, it felt necessary to understand and analyze both the prescriptive and descriptive facets of the French language, including those of the text shorthand. Therefore, it was my intention to learn the vocabulary and linguistic traits that were most frequented in this distinct jargon, not solely for myself, but also for my fellow students of French. This task was accomplished by reading and recording the text messages from ten native speakers. These texts were then compiled into a proper corpus, which was primarily used as the resource for the further applied projects I wished to create. Given this research, a type of dictionary was organized from the words that I found to be most exemplary of the French texting language. In addition, an analysis was also written concerning the common linguistics traits found in the corpus. It was my intent to provide the students of Arizona State University with relevant resources that could assist in the immersion process during or before their study abroad experience. In pursuit of any language, it seems that it is integral to maintain a sense of understanding of all common elements of a language, as they are constantly evolving. Thus, it was important for me in my attempt to master French that I understood all the nuances of the vernacular that were being used by the native speakers.
ContributorsMarquez, Monique Evangeline (Author) / Bahtchevanova, Mariana (Thesis director) / Danton, Naomi (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor)
Created2014-12
136592-Thumbnail Image.png
Description
The rise of Italian in Sicily contrasts with a fierce regional pride that makes it difficult to determine the possible fate of Sicilian. This project focuses on a sociolinguistic analysis of the dialect of Sicilian spoken in and around Catania, Sicily. While there are programs in place to protect the

The rise of Italian in Sicily contrasts with a fierce regional pride that makes it difficult to determine the possible fate of Sicilian. This project focuses on a sociolinguistic analysis of the dialect of Sicilian spoken in and around Catania, Sicily. While there are programs in place to protect the language, the institutionalization of Italian in Sicily may be encroaching on Sicilian's use, especially with younger generations. The lure of the more industrialized North creates a culture of immigration in Sicily, which increasingly rewards the use of Italian. Using information from background research, a survey analyzing sociolinguistic factors and the individual's fluency in and use of Sicilian was created. The data from the survey showed that while understanding of Sicilian was fairly universal among participants, an individual's use and proficiency in Sicilian were most influenced by age and current place of residence (inside or outside Sicily). Younger people tended to know and use Sicilian less, and older participants tended to be more confident in their abilities and to use Sicilian more often. This is slightly complicated by an additional trend among participants currently living outside of Sicily towards a lower level of use and knowledge of Sicilian. All participants placed a significant emphasis on maintaining the ability to speak Sicilian, and on Sicilian language as an integral part of Sicilian culture.
ContributorsScaduto, Leah Christine (Author) / Dal Martello, Chiara (Thesis director) / Adams, Karen (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / School of Politics and Global Studies (Contributor) / Sandra Day O'Connor College of Law (Contributor) / Department of English (Contributor)
Created2015-05
137012-Thumbnail Image.png
Description
Rabaul Creole German is a language that developed in the early twentieth century in Papua New Guinea, as a mixture of German and languages of the environment such as Tok Pisin and Kuanua. Children at a Catholic mission and orphanage were taught in German but it was not their native

Rabaul Creole German is a language that developed in the early twentieth century in Papua New Guinea, as a mixture of German and languages of the environment such as Tok Pisin and Kuanua. Children at a Catholic mission and orphanage were taught in German but it was not their native tongue; they developed a secret language that applied German vocabulary to their own syntax. As they grew up and married amongst themselves, their children learned the new language as native speakers; thus the creole was born. This project involved researching and becoming familiar with the language, familiar enough to apply the knowledge to translate a fairy tale from German into Rabaul Creole German.
ContributorsShear, Erin Julie (Author) / Alexander, John (Thesis director) / Horwath, Peter (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / Mechanical and Aerospace Engineering Program (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor)
Created2014-05
137178-Thumbnail Image.png
Description
Contributing to the small but growing body of research on linguistic discrimination in legal settings, this thesis conducts a sociolinguistic investigation of the impact of an individual's accent on juror perceptions of defendant favorability and innocence. The study used an online questionnaire in which sixty mock jurors were each asked

Contributing to the small but growing body of research on linguistic discrimination in legal settings, this thesis conducts a sociolinguistic investigation of the impact of an individual's accent on juror perceptions of defendant favorability and innocence. The study used an online questionnaire in which sixty mock jurors were each asked to evaluate the audio testimony of a defendant representing one of three English ethnolects: African American, British South African, or Caucasian American. In addition to rating the defendant's persuasiveness, honesty, credibility, trustworthiness, and guilt, participants were also asked to determine an appropriate punishment (if any) for the defendant. Results indicate a preference of participants to issue an unsure or caveat opinion for the African American speaker but not to the British South African or Caucasian American speaker. The implications of these findings, as well as the correlations between each variable are discussed. The paper concludes with a recommendation for legal training and a revision of courtroom practices.
ContributorsMaerowitz, Max Robert (Author) / Prior, Matthew (Thesis director) / Adams, Karen (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of Historical, Philosophical and Religious Studies (Contributor) / Department of English (Contributor)
Created2014-05
136664-Thumbnail Image.png
Description
This paper investigates the usage of the Japanese sentence-final construction no(da) in 27 postings collected from online question-and-answer forums. This linguistic feature appears frequently in both spoken and written Japanese discourse; however, it continues to pose difficulties to researchers when attempting to identify its meaning and functions. A major issue

This paper investigates the usage of the Japanese sentence-final construction no(da) in 27 postings collected from online question-and-answer forums. This linguistic feature appears frequently in both spoken and written Japanese discourse; however, it continues to pose difficulties to researchers when attempting to identify its meaning and functions. A major issue is that insufficient information regarding discourse context has resulted in ambiguity in many of the functions described in previous studies. Considering these limitations, the present study attempted to specify discourse contexts towards which three proposed functions of no(da) gravitate: 1) giving and asking explanation, 2) evoking politeness, and 3) organizing discourse. The results of this study indicate that two collocations, ~no desu ga and ~no deshou ka, play important roles in serving these functions in the genre of question-and-answer forums.
ContributorsAlvillar, Satomi Noelle (Author) / Tanno, Koji (Thesis director) / Shimomura, Tomoko (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor)
Created2014-12