Matching Items (38)
Filtering by

Clear all filters

133918-Thumbnail Image.png
Description
The passage of 2007's Legal Arizona Workers Act, which required all new hires to be tested for legal employment status through the federal E-Verify database, drastically changed the employment prospects for undocumented workers in the state. Using data from the 2007-2010 American Community Survey, this paper seeks to identify the

The passage of 2007's Legal Arizona Workers Act, which required all new hires to be tested for legal employment status through the federal E-Verify database, drastically changed the employment prospects for undocumented workers in the state. Using data from the 2007-2010 American Community Survey, this paper seeks to identify the impact of this law on the labor force in Arizona, specifically regarding undocumented workers and less educated native workers. Overall, the data shows that the wage bias against undocumented immigrants doubled in the four years studied, and the wages of native workers without a high school degree saw a temporary, positive increase compared to comparable workers in other states. The law did not have an effect on the wages of native workers with a high school degree.
ContributorsSantiago, Maria Christina (Author) / Pereira, Claudiney (Thesis director) / Mendez, Jose (Committee member) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / Department of Economics (Contributor) / Barrett, The Honors College (Contributor)
Created2018-05
135374-Thumbnail Image.png
Description
This project is to help Guatemalan youth immigrants by providing them with the information necessary to access support in the United States, and obtainin legal status in the United States. In order to produce a brochure with this information, it was necessary to research the political, economic, and social history

This project is to help Guatemalan youth immigrants by providing them with the information necessary to access support in the United States, and obtainin legal status in the United States. In order to produce a brochure with this information, it was necessary to research the political, economic, and social history of Guatemala in order to determine what struggles citizens are facing, and specifically what experiences youth in the country have prior to their journey to the United States. This research is culminated into a paper that discusses the history, the causes of emigration from Guatemala, and the status of youth immigrants before they leave Guatemala and once they arrive in the United States.
ContributorsMckay, Rachel Marie (Author) / Magaña, Lisa (Thesis director) / Elias, Olivia (Committee member) / School of Criminology and Criminal Justice (Contributor) / School of Politics and Global Studies (Contributor) / College of Letters and Sciences (Contributor) / Barrett, The Honors College (Contributor)
Created2016-05
136664-Thumbnail Image.png
Description
This paper investigates the usage of the Japanese sentence-final construction no(da) in 27 postings collected from online question-and-answer forums. This linguistic feature appears frequently in both spoken and written Japanese discourse; however, it continues to pose difficulties to researchers when attempting to identify its meaning and functions. A major issue

This paper investigates the usage of the Japanese sentence-final construction no(da) in 27 postings collected from online question-and-answer forums. This linguistic feature appears frequently in both spoken and written Japanese discourse; however, it continues to pose difficulties to researchers when attempting to identify its meaning and functions. A major issue is that insufficient information regarding discourse context has resulted in ambiguity in many of the functions described in previous studies. Considering these limitations, the present study attempted to specify discourse contexts towards which three proposed functions of no(da) gravitate: 1) giving and asking explanation, 2) evoking politeness, and 3) organizing discourse. The results of this study indicate that two collocations, ~no desu ga and ~no deshou ka, play important roles in serving these functions in the genre of question-and-answer forums.
ContributorsAlvillar, Satomi Noelle (Author) / Tanno, Koji (Thesis director) / Shimomura, Tomoko (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor)
Created2014-12
136733-Thumbnail Image.png
Description
As my year abroad in France was vastly approaching, it became apparent that the accessibility of certain resources would prove beneficial in the pursuit of my honors thesis in French. Thus, even before my departure it was decided that I would focus on the French texting language. While the specifics

As my year abroad in France was vastly approaching, it became apparent that the accessibility of certain resources would prove beneficial in the pursuit of my honors thesis in French. Thus, even before my departure it was decided that I would focus on the French texting language. While the specifics were not yet fully developed, it was certain that the subject was relevant as the use of communication technologies were becoming more prevalent amongst younger generations. Upon my arrival in Lyon, the objective of my thesis was realized as I began to slowly understand the descriptive nuances of both spoken French and the ever-changing texting language. As a language student, it felt necessary to understand and analyze both the prescriptive and descriptive facets of the French language, including those of the text shorthand. Therefore, it was my intention to learn the vocabulary and linguistic traits that were most frequented in this distinct jargon, not solely for myself, but also for my fellow students of French. This task was accomplished by reading and recording the text messages from ten native speakers. These texts were then compiled into a proper corpus, which was primarily used as the resource for the further applied projects I wished to create. Given this research, a type of dictionary was organized from the words that I found to be most exemplary of the French texting language. In addition, an analysis was also written concerning the common linguistics traits found in the corpus. It was my intent to provide the students of Arizona State University with relevant resources that could assist in the immersion process during or before their study abroad experience. In pursuit of any language, it seems that it is integral to maintain a sense of understanding of all common elements of a language, as they are constantly evolving. Thus, it was important for me in my attempt to master French that I understood all the nuances of the vernacular that were being used by the native speakers.
ContributorsMarquez, Monique Evangeline (Author) / Bahtchevanova, Mariana (Thesis director) / Danton, Naomi (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor)
Created2014-12
136592-Thumbnail Image.png
Description
The rise of Italian in Sicily contrasts with a fierce regional pride that makes it difficult to determine the possible fate of Sicilian. This project focuses on a sociolinguistic analysis of the dialect of Sicilian spoken in and around Catania, Sicily. While there are programs in place to protect the

The rise of Italian in Sicily contrasts with a fierce regional pride that makes it difficult to determine the possible fate of Sicilian. This project focuses on a sociolinguistic analysis of the dialect of Sicilian spoken in and around Catania, Sicily. While there are programs in place to protect the language, the institutionalization of Italian in Sicily may be encroaching on Sicilian's use, especially with younger generations. The lure of the more industrialized North creates a culture of immigration in Sicily, which increasingly rewards the use of Italian. Using information from background research, a survey analyzing sociolinguistic factors and the individual's fluency in and use of Sicilian was created. The data from the survey showed that while understanding of Sicilian was fairly universal among participants, an individual's use and proficiency in Sicilian were most influenced by age and current place of residence (inside or outside Sicily). Younger people tended to know and use Sicilian less, and older participants tended to be more confident in their abilities and to use Sicilian more often. This is slightly complicated by an additional trend among participants currently living outside of Sicily towards a lower level of use and knowledge of Sicilian. All participants placed a significant emphasis on maintaining the ability to speak Sicilian, and on Sicilian language as an integral part of Sicilian culture.
ContributorsScaduto, Leah Christine (Author) / Dal Martello, Chiara (Thesis director) / Adams, Karen (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / School of Politics and Global Studies (Contributor) / Sandra Day O'Connor College of Law (Contributor) / Department of English (Contributor)
Created2015-05
136612-Thumbnail Image.png
Description
This thesis paper examines the rise of nationalist parties in the Netherlands from the 1960s to 2015. It examines two major explanations for this growth: increasing numbers of predominantly Islamic immigrants and the increasing powers of the European Union. Concerns with these events have brought neo-nationalist parties to the forefront

This thesis paper examines the rise of nationalist parties in the Netherlands from the 1960s to 2015. It examines two major explanations for this growth: increasing numbers of predominantly Islamic immigrants and the increasing powers of the European Union. Concerns with these events have brought neo-nationalist parties to the forefront of the political process. This analysis begins in the 1960s during the depillarization of Dutch society and concludes with Geert Wilders and the Partij voor de Vrijheid.
Created2015-05
136496-Thumbnail Image.png
Description
With an increasing global interest in Chinese economics and society, more and more native English speakers have started to learn Chinese as a second language (L2). While English and Chinese share a similar word order at the syntactic level, they differ significantly in ways to keep track of reference at

With an increasing global interest in Chinese economics and society, more and more native English speakers have started to learn Chinese as a second language (L2). While English and Chinese share a similar word order at the syntactic level, they differ significantly in ways to keep track of reference at the discourse level. There are generally three ways to keep track of reference: repeating the full noun phrase (NP), replacing the full NP with a lexical pronoun, or omitting the NP using zero anaphora. Chinese, a topic-prominent language, allows a wide use of zero anaphora to maintain reference; whereas English, a subject-prominent language, allows only a limited use of zero anaphora. Due to this difference, Chinese as a second language learners whose native language is English (CSL learners), must learn to implement the use of zero anaphora more frequently in their Chinese discourse. The purpose of this study is to investigate how CSL learners keep track of reference using zero anaphora. It is hypothesized that CSL learners at intermediate proficiency level would display a transfer effect from English to Chinese in their Chinese discourse. Specifically, they would produce fewer zero anaphora than native Chinese speakers, and they would also tend to consider discourse with many uses of zero anaphora for reference tracking as less appropriate. To test the hypothesis, a story-retelling task and multiple-choice questions task were adopted. The results of both tasks supported the hypothesis. Meanwhile, it is also evident that the CSL learners have acquired some usage of zero anaphora in their Chinese discourse as the usage of zero anaphora was more frequent when speaking Chinese than English.
ContributorsTang, Tianyu (Co-author) / Abdulla, Farzana (Co-author) / Chien, Jasmine (Co-author) / Zhang, Xia (Thesis director) / Bahtchevanova, Mariana (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of Life Sciences (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / School of Human Evolution and Social Change (Contributor) / Department of Supply Chain Management (Contributor)
Created2015-05
133183-Thumbnail Image.png
Description
The importance of second language learning in today’s ever-increasing globalized world is becoming ever more paramount. Despite seeming trends which indicate aversion to globalization, the international phenomenon which describes the connection made between peoples and cultures, will only increase its influence in coming years. With the advances globalization has made,

The importance of second language learning in today’s ever-increasing globalized world is becoming ever more paramount. Despite seeming trends which indicate aversion to globalization, the international phenomenon which describes the connection made between peoples and cultures, will only increase its influence in coming years. With the advances globalization has made, it is becoming more important to learn and study foreign languages in order to keep abreast of this trend and not be left behind by globalization. Why electronic translation is not so viable in the long run (at least currently) is that culture and syntax are not things which can be simply ascertained via mediums such as application use. Due to the fact that advanced language proficiency is considered to be an integral piece towards stronger sentiments of “integration” (i.e. Syrian refugees integrating into EU and US) it is of more importance that increasing second language proficiency receives the adequate study and implementation to reflect a more cohesive globalized world. Accompanying this necessity is the simple fact that adult second language learners often struggle to overcome difficulty to the challenging yet rewarding task of learning and eventually mastering a second language.

To truly understand the difficulty some adult second language learners have with learning a second language it can be helpful to compare second language acquisition to how one naturally, and seemingly effortlessly in many cases, acquires their native language. How can a comparative analysis of how native speakers and adult second language learners each learn their first and second language respectively be successfully converted to a specific means of assisting adult second language learners achieve the highest level of possible fluency? In order to more accurately propose a viable solution to the overarching question, the following three questions have been proposed as a means to springboard into better understanding the nature of the main topic.
The points to consider while analyzing the main question throughout this analysis are as follows: How would it be best for an adult second language learner to achieve the same level off proficiency as a native speaker of a given language whom has been exposed to all of its intricacies since birth? At what point exactly is someone considered to have the same level of proficiency which a native speaker of a given language would have and how does that differ from being a heritage speaker? With the final supporting question being: What type of learning would be best suited in helping a heritage speaker (someone who learns a language in the home by virtue of their heritage) or adult second language learner to become highly proficient in a second language?
In order to propose a wide variety of integration between these questions with the conjoined purpose of answering the inquiry of this thesis, many different sources supporting each of the above questions will contain certain overlap, providing a clear basis for constructing a tri-fold argument in answering the thesis question as acutely as possible. In regards to the first question, the question of “proficiency” will be a subsection committed to understanding the nature of how language proficiency works and at what point (if ever) one can ever be considered “highly proficient” in a second language.

All three exploratory questions are compatible with a theory known as Critical Period Theory, a theory in linguistics proposed by Montreal neurologist Wilder Penfield, which states, “There is a critical age, before puberty, that one must learn language. If one has not learned to speak before puberty it is much more difficult, and sometimes impossible, to learn language and speak in a meaningful way.” The overlap which this method binds to Universal Grammar is a rather close-knit relationship. Research composed by certain linguists suggest that “children are born with a certain universal grammar wired into their brains.” This will be compared and cross-examined to a higher degree in a later section of the paper.

The importance of Universal Grammar in relation to Critical Period Theory cannot be overstated.  Universal Grammar in relation to the second language Critical Period Theory will help explain at which point, someone is considered to be a “native speaker” of a given language. The third question posed of how would it be best for heritage and second language learners to increase their proficiency in a second language really touches on both of these theories in regards to at which age someone is exposed to a specific language in addition to how Universal Grammar affects the development of second language acquisition. In the realm of perpetually working towards mitigating an answer to this analysis’s thesis, the connecting thread or “roter Faden”, as it is said in German, will be the integrative domain the above questions will have on arriving to a clearer understanding of the nature of how a comparative analysis of second language learners and mother-tongue speakers can expedite the language learning process of second language learners, using techniques of native speakers which they inherently pick-up.
Created2018-12
137226-Thumbnail Image.png
Description
At odds with the Axis powers in the Second World War, the American government
began the task of dealing with an influx of Europeans seeking refugee status stateside, even before the Japanese attack Pearl Harbor on December 7, 1941. American interest in the global situation, nevertheless, did not officially begin after

At odds with the Axis powers in the Second World War, the American government
began the task of dealing with an influx of Europeans seeking refugee status stateside, even before the Japanese attack Pearl Harbor on December 7, 1941. American interest in the global situation, nevertheless, did not officially begin after the initial attack on the 7th of December. Before that date, the United States government had to address refugees seeking asylum from European countries. Often studied, German emigration to the United States at times took center stage in terms of the refugee situation after the Nazi regime enacted anti- Semitic legislation in Germany and its occupied nations, prior to the American declaration of war. France, however, had a crisis of its own after the Germans invaded in the summer of 1940, and the fall of France led to a large portion of France occupied by Germany and the formation of a new government in the non-occupied zone, the Vichy regime.
France had an extensive history of Jewish culture and citizenship culture prior to 1940, and xenophobia, especially common after the 1941 National Revolution in France, led to a “France for the French” mentality championed by Marshal Philippe Pétain, Chief of State of Vichy France. The need for the French Jewish population to seek emigration became a reality in the face of the collaborationist Vichy government and anti-Semitic statutes enacted in 1940 and 1941. French anti-Semitic policies and practices led many Jews to seek asylum in the United States, though American policy was divided between a small segment of government officials, politicians, individuals, and Jewish relief groups who wanted to aid European Jews, and a more powerful nativist faction, led by Breckenridge Long which did not support immigration. President Roosevelt, and the American government, fully aware of the situation of French Jews, did little concrete to aid their asylum in the United States.
ContributorsPalumbo, Alex Paul (Author) / Fuchs, Rachel G. (Thesis director) / Simpson, Brooks (Committee member) / Cardoza, Thomas (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of Historical, Philosophical and Religious Studies (Contributor) / School of Politics and Global Studies (Contributor)
Created2014-05
137251-Thumbnail Image.png
Description
South Sudan claims the position of being the newest state in the world, formed by a referendum on separation from Sudan held in 2011. The referendum comes after a half a century of fighting, which led to the displacement of an estimated four million South Sudanese and the death of

South Sudan claims the position of being the newest state in the world, formed by a referendum on separation from Sudan held in 2011. The referendum comes after a half a century of fighting, which led to the displacement of an estimated four million South Sudanese and the death of two million. The massive numbers of displaced people fled to Northern Sudan or surrounding countries, crossing borders and becoming refugees. A comparatively small number were repatriated into countries of second asylum, such as the United States. Arizona, a state with relatively cheap cost of living and a large amount of low-skilled jobs became a favored state for resettling refugees. In 2013, the South Sudanese population in the greater Phoenix area was estimated to be around 4,000. This paper is an exploration of the how South Sudanese refugee youth identify themselves, and find their place in a new country, and in Phoenix, without losing their roots. This paper concludes that South Sudanese refugee youth have a hyphenated identity. They identify as both proud South Sudanese and as American citizens. This identity is formed by strong ties to the South Sudanese community and education by parents on the one hand, and integration in American schools and norms on the other hand. Having a hyphenated identity also affects the work that these South Sudanese do and their relationships with South Sudan. This research also highlights the difficulties with theorizing immigration and identity, by placing discussions of integration and transnationalism in concert with the voices of actual immigrants. The findings in this paper are developed from 12 oral history interviews of South Sudanese in conjunction with existing scholarly literature on refugees, South Sudan, and identity.
Created2014-05