The 5E model of instruction is most commonly used in STEM; however, this thesis explores the idea of integrating the 5E model into second-language teaching of Spanish. Furthermore, this project incorporates technology into the 5E system to create engaging lessons. The overarching question of this paper is “How can technology and the 5E model be combined to create effective 5th-grade Spanish lesson plans?” This thesis includes four complete Spanish 5E lesson plans designed for a 5th-grade class.
Language has a critical role as a social determinant of health and a source of healthcare disparities. Rhetorical devices are ubiquitous in medicine and are often used to persuade or inform care team members. Rhetorical devices help a healthcare team acknowledge and interpret narratives. For example, metaphors are frequently used as rhetorical devices by patients to describe cancer, including winning or losing a battle, surviving a fight, war, potentially implying that the patient feels helpless like a pawn fighting in a struggle directed by the physician, thus reducing patient autonomy and agency. However, this occidental approach is flawed because it excessively focuses on the individual's agency and marginalizes external factors, such as cultural beliefs and social support (Sontag, 1989). Although there is a large body of research about how the rhetoric of medicine affects patients in the United States, there is a lack of such research about how patient experiences' rhetoric can help increase the understanding of Latino populations' unique social determinants. This creative project aims to analyze the rhetorical differences in the description of disease amongst Latino and American communities, translating to creating an educational module for a Spanish for biomedical sciences class. The objective is to increase future healthcare professionals' ability to understand how the composition of descriptions and medical rhetoric in different mediums of humanities can serve as critical tools to analyze social determinants in Latino healthcare delivery.
For the Love of the Game is a 15-minute documentary highlighting what the culture of soccer is like in Spain. Filmed completely in Valencia, Spain, this short film shows the actual atmosphere of everyday soccer. People of all ages and backgrounds give depth into what it's like to grow up in Spain with and fall in love with the game.
The use of discourse markers (DMs) is present in speech to both structure and organize the discourse (Fung & Carter, 2007). However, despite the different studies about the use of DMs, less attention has been paid to specific Spanish DMs such as pues, ‘so, well’ luego, ‘then, therefore’ and entonces ‘so, then’ about their reduction. The focus of this study is on the phonetic variation of these DMs from a corpus of speakers of Mexican Spanish from Salinas, California (Brown & Alba, 2017). This paper analyzed dependent and independent variables to show their influence on the reduction of DMs. Also, chunking phenomena and special reduction were part of the study as they can reflect patterns of change in the language.
Salud Empoderada is a bilingual English-Spanish blog with the goals of providing pre-medical advice, exposure to careers in medicine through interviews with leaders in medicine and science, and resources to support and encourage Latino pre-medical college students at Arizona State University. This information is provided in the forms of blog posts and infographics. Salud Empoderada was created as a way to address the lack of representation of Latino medical students enrolled in U.S. medical schools and Latino physicians in the U.S. Therefore, Salud Empoderada targets Latino students in the first stage of their journeys to becoming a doctor, pre-medical students, to help inspire and guide them to pursue their dreams despite the challenges they may face, including struggles with mental health, socioeconomic status, access to Latino mentors in medicine and science, health disparities, gender, DACA status, attacks on affirmative action, and the MCAT exam. Furthermore, Salud Empoderada encompasses my trip with Barrett, The Honors College to Costa Rica to share insight on life in Costa Rica and the Indigenous tribes residing there. Sharing this experience with Latino pre-medical students may provide them further exposure to other cultures, the heterogeneity within Latin America, the importance of cultural competence in medicine and the possibilities that global health and Spanish studies offer to become well-rounded and holistic future physicians.
For New Spain, historians have identified at least three macroscale shifts in the social structure of the viceroyalty. I examine the mechanisms that led to these changes in two distinct contexts. The Port of Veracruz (Mexico), located along the main axis of colonial exchange, offers a shifting baseline for comparison of the long-term trajectory of colonial interaction and categorical change. I undertake a finer grain study at the borderland presidios of Northwest Florida, where three presidios were sequentially occupied (AD 1698-1763) and historically linked to Veracruz through formal recruitment and governmental supply.
My analysis draws on two independent lines of evidence. Historically, I examine census records, maps, and other colonial documents. Archaeologically, I assess change in interaction mainly through technological style analysis, compositional characterization, and the distribution of low visibility plain and lead-glazed utilitarian wares. I document the active expression of social categories through changing consumption of highly visible serving vessels.
This study demonstrates that colonial transformations were driven locally from the bottom up and through the top-down responses of local and imperial elites who attempted to maintain control over labor and resources. Social changes in Florida and Veracruz were distinct based upon initial conditions and historical contingencies, yet simultaneously were influenced by and contributed to broad trajectories of macroscale colonial transformations.