Matching Items (24)
151683-Thumbnail Image.png
Description
Este trabajo examina la producción literaria y cultural chicana/méxicosudoesteña de las distintas épocas coloniales del sudoeste: la época colonial española (1521-1821), la época colonial angloamericana (1848-1965) y la época poscolonial (1965-presente) para ver hasta qué punto siguen vigentes los legados coloniales dentro de un contexto contemporáneo. Avanzamos la hipótesis que,

Este trabajo examina la producción literaria y cultural chicana/méxicosudoesteña de las distintas épocas coloniales del sudoeste: la época colonial española (1521-1821), la época colonial angloamericana (1848-1965) y la época poscolonial (1965-presente) para ver hasta qué punto siguen vigentes los legados coloniales dentro de un contexto contemporáneo. Avanzamos la hipótesis que, de la larga residencia histórica y geográfica de las personas hispanomexicanas en el sudoeste, se han producidos textos simbólicos donde se registran dos o más discursos residuos cuyo origen es una ideología dominante. El capítulo 1 plantea y detalla la hipótesis, reseña los numerosos estudios existentes, describe el marco teórico y da la división en capítulos. En el capítulo 2, se da de manera detallada el método crítico: la definición del colonialismo clásico según la teoría de Mario Barrera, la relación colonizador/colonizado aportada por Albert Memmi y los conceptos del tercer espacio híbrido, el mestizaje y el imaginario decolonial asociados con la época poscolonial como ofrecidos respectivamente por Homi Bhabha, Rafael Pérez-Torres y Emma Pérez. El capítulo 3 ofrece un análisis de la época colonial española vía dos obras nuevomexicanas: el poema épico Historia de la Nueva México (1610) de Gaspar Pérez de Villagrá y el drama Los comanches (c.1779) de anónimo. El capítulo 4 trata la colonización angloamericana en las obras The Squatter and the Don (1885) de María Amparo Ruiz de Burton y Dew on the Thorn (escrita en los 1940; publicada en 1997) de Jovita González de Mireles. El capítulo 5 examina la época poscolonial vía la obra Los muertos también cuentan (1995) de Miguel Méndez. Una lectura de la literatura chicana/méxicosudoesteña revela la presencia de varios personajes típicos asociados cada uno a una diferente época histórica desde el conquistador español hasta un mexicano recién inmigrado, quienes no han podido evadir la correspondiente presencia de un grupo dominante u colonizador. Con base en una investigación de las cinco obras seleccionadas, se muestra cómo las relaciones coloniales se forman y se transforman y luego se manifiestan en un contexto contemporáneo, desplazando por ende nuestro entendimiento de las relaciones coloniales como un simple proyecto binario de dominación y subordinación.
ContributorsFonseca, Vanessa (Author) / Hernández-G., Manuel De Jesús (Thesis advisor) / Rosales, Jesus (Committee member) / García-Fernández, Carlos Javier (Committee member) / Volek, Emil (Committee member) / Horan, Elizabeth (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2013
151364-Thumbnail Image.png
Description
This dissertation makes the case to reclaim the typically negative term, coterie, as a poetic method and offers the epithalamium as a valuable object for the study of coterie conditions and values. This examination of the historical poetics of the epithalamium shows how the form was reappropriated by gay postwar

This dissertation makes the case to reclaim the typically negative term, coterie, as a poetic method and offers the epithalamium as a valuable object for the study of coterie conditions and values. This examination of the historical poetics of the epithalamium shows how the form was reappropriated by gay postwar poets and those in related social circumstances. This study applies and builds on theories developed by Arthur Marotti (John Donne: Coterie Poet), and Lytle Shaw (Frank O'Hara: The Poetics of Coterie) and subsequent critics to develop a coterie poetics, the markers and terms for which I have arranged here to demonstrate conscious "sociable" poetics. It is thus to our advantage to study coterie conditions and methods to open readers to insights into twentieth-century poets that have deliberately exploited reception among those in private and public spheres, just as their Early-Modern precursors did--often as a matter of survival, but also as formative practice. The key figures in this study wrote significant epithalamia or made major theoretical claims for coterie poetics: John Donne (1572-1631), W. H. Auden (1907-1973), Paul Goodman (1910-1972), and Frank O'Hara (1926-1966). O'Hara's poetry is approached as the apex of coterie poetics; his personal immediacy and obscure personal references should alienate and exclude--yet, they invite.
ContributorsEisenberg, Jeremy (Author) / Horan, Elizabeth (Thesis advisor) / Hogue, Cynthia (Committee member) / Sturges, Robert (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2012
151472-Thumbnail Image.png
Description
This project examines C.L.R. James, V.S. Naipaul, and George Lamming's appropriation of the European Bildungsroman, a novel depicting the maturation of the hero prompted by his harmonious dialectical relationship with the social realm (Bildung). I contend that James, Naipaul, and Lamming use the Bildungsroman genre to critique colonialism's effects on

This project examines C.L.R. James, V.S. Naipaul, and George Lamming's appropriation of the European Bildungsroman, a novel depicting the maturation of the hero prompted by his harmonious dialectical relationship with the social realm (Bildung). I contend that James, Naipaul, and Lamming use the Bildungsroman genre to critique colonialism's effects on its subjects, particularly its male subjects who attend colonial schools that present them with disconcerting curricula and gender ideologies that hinder their intellectual and social development. Disingenuously cloaked in paternalistic rhetoric promising the advancement of "uncivilized" peoples, colonialism, these novels show, actually impedes the development of its subjects. Central to these writers' critiques is the use of houses, space, and land. Although place functions differently in Minty Alley, A House for Mr. Biswas, and In the Castle of My Skin, the novels under consideration here, the corresponding relationship between a mature, autonomous self and a home of one's own is made evident in each. Tragically, the men in these novels are never able to find communities in which they cease to feel out of place, nor are they ever able to find secure domestic spaces. Because the discourse of home so closely parallels the discourse of Bildung, I contend that the protagonists' inability to find stable housing suggests the inaccessibility of Bildung in a colonized space. Further, I assert that this literal homelessness is symbolic of the educated male's cultural exile; he is unable to find a location where he can live in dialectical harmony with any community, which is the ideal aim of Bildung. Leaving the Caribbean proves to be the colonized male's only strategy for pursuing Bildung; thus, these novels suggest that while Bildung is impossible in the Caribbean, it is not impossible for the Caribbean subject.
ContributorsPate, Leah (Author) / Castle, Gregory (Thesis advisor) / Codell, Julie (Committee member) / Bivona, Dan (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2012
152316-Thumbnail Image.png
Description
This dissertation addresses the representation of women in the poetry of the Irish poet Thomas Kinsella. Using a variety of theoretical approaches, including historical criticism, French feminist theory and Jungian psychoanalytical theory, I argue that although women are an integral part of Kinsella's ongoing aesthetic project of self-interrogation, their role

This dissertation addresses the representation of women in the poetry of the Irish poet Thomas Kinsella. Using a variety of theoretical approaches, including historical criticism, French feminist theory and Jungian psychoanalytical theory, I argue that although women are an integral part of Kinsella's ongoing aesthetic project of self-interrogation, their role in his poetry is deeply problematic from a feminist perspective. For purposes of my discussion I have divided my analysis into three categories of female representation: the realistically based figure of the poet's wife Eleanor, often referred to as the Beloved; female archetypes and anima as formulated by the psychologist C.G. Jung; and the poetic trope of the feminized Muse. My contention is that while the underlying effect of the early love and marriage poems is to constrain the female subject by reinforcing stereotypical gender positions, Kinsella's aesthetic representation of this relationship undergoes a transformation as his poetry matures. With regard to Kinsella's mid-career work from the 1970s and the 1980s I argue that the poet's aesthetic integration of Jungian archetypes into his poetry of psychic exploration fundamentally influences his representation of women, whether real or archetypal. These works represent a substantial advance in the complexity of Kinsella's poetry; however, the imaginative power of these poems is ultimately undermined by the very ideas that inspire them - Jungian archetypal thought - since women are represented exclusively as facilitators and symbols on this male-centered journey of self-discovery. Further complicating the gender dynamics in Kinsella's poetry is the presence of the female Muse. This figure, which becomes of increasing importance to the poet, transforms from an aestheticized image of the Beloved, to a sinister snake-like apparition, and finally into a disembodied voice that is a projection of the poet and his alter-ego. Ultimately, Kinsella's Muse is an aesthetic construction, the site of inquiry into the difficulties inherent in the creative process, and a metaphor for the creative process itself. Through his innovative deployment of the trope of the Muse, Kinsella continues to advance the aesthetics of contemporary Irish poetry.
ContributorsLeavy, Adrienne (Author) / Castle, Gregory (Thesis advisor) / Hummer, Terry (Committee member) / Hogue, Cynthia (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2013
152657-Thumbnail Image.png
Description
This dissertation explores how American Indian literature and the legacy of the Red Power movement are linked in the literary representations of what I call "Indigenous Cosmopolitics." This occurs by way of oral tradition's role in the movement's Pan-Indigenous consciousness and rhetoric. By appealing to communal values and ideals such

This dissertation explores how American Indian literature and the legacy of the Red Power movement are linked in the literary representations of what I call "Indigenous Cosmopolitics." This occurs by way of oral tradition's role in the movement's Pan-Indigenous consciousness and rhetoric. By appealing to communal values and ideals such as solidarity and resistance, homeland, and land-based sovereignty, Red Power activist-writers of 1960s and 1970s mobilized oral tradition to challenge the US-Indigenous colonial relationship, speak for Native communities, and decolonize Native consciousness. The introductory chapter points to Pan-Indigenous practices that constructed a positive identity for the alienated and disempowered experience of Native Americans since Relocation. Chapter one examines the Red Power newspapers and newsletters ABC: Americans Before Columbus, The Warpath, and Alcatraz Newsletter among others. These periodicals served as venues for many Natives to publish their poems in collaborating with the politics of the Red Power movement. Among the poems considered is Miguel Hernandez's "ALCATRAZ," which supports the Native resistance and journey towards sovereignty during the Island's occupation. Chapters two and three explore the use of oral tradition in the journalism of Simon Ortiz (Acoma Pueblo), who was then working within the collaborative contexts of the National Indian Youth Council (NIYC) and ABC: Americans Before Columbus, which represents the Indigenous cosmos and appeal to Indigenous peoples' cosmopolitical alliance and resistance throughout the hemisphere and across the world. The final chapter turns to the work of two poets, Joy Harjo (Muskogee Creek), Wendy Rose (Hopi/Miwok), and a singer-songwriter Buffy Sainte-Marie (Cree), showing their appropriation of storytelling modes and topics from within the inclusive functions of oral tradition - storyweaving, employing persona, and performing folk music. Harjo, Rose and Sainte-Marie push on the boundaries of the movement's rhetoric as they promote solidarity between colonized women in and beyond the US. The Red Power movement's cosmopolitics remains persistent and influential in Native nationalism, which stands as the master expression of the decolonizing process. The flexibility of oral tradition operates as a common ground for reciprocal, transformational, and inclusive interactions between tribal
ational identity and Pan-Indigenous identity, developing Native nationhood's interactions with the world.
ContributorsKim, Seong-Hoon (Author) / Horan, Elizabeth (Thesis advisor) / Ortiz, Simon J (Committee member) / Castle, Gregory (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2014
151856-Thumbnail Image.png
Description
This project examines the intersections between sexual/cultural cross-dressing and un/documented immigration from the point of view of folklore and immigration studies using Sui Sin Far's short story collection Mrs. Spring Fragrance and Karen Tei Yamashita's novel Tropic of Orange. Using the lenses of folklore theory and cross-dressing highlights aspects of

This project examines the intersections between sexual/cultural cross-dressing and un/documented immigration from the point of view of folklore and immigration studies using Sui Sin Far's short story collection Mrs. Spring Fragrance and Karen Tei Yamashita's novel Tropic of Orange. Using the lenses of folklore theory and cross-dressing highlights aspects of immigration (and its intersection with gender and race) that are otherwise missed; it is necessary to examine the evolving ways in which fictionalized cross-dressers re-craft and occupy the spaces from which they are barred in order to address and redress questions of immigration today. Incorporating anthropology, history, folkloristics, and gender studies, this project shows that historical forms of cross-dressing and immigration lead to the development of unstable identities and pressures to "re-dress" and return to one's original space. More recent studies about gender, however, reveal a historical change in how cross-dressers negotiate their identities and the space(s) they inhabit. Therefore, it is crucial to inspect cross-dressing and immigration as both historical and contemporary phenomena. While Mrs. Spring Fragrance (published in 1912) represents more conventional ideas of cross-dressing and immigration, Tropic of Orange (published in 1997) offers alternative ways to navigate borders, immigration, and identity by using these concepts more playfully and self-consciously. Although sexual/cultural cross-dressing and un/documented immigration are not the same in every case, there are enough similarities between the two to warrant investigating whether some of the solutions reached by modern cross-dressers and gender-ambiguous people might not also help un/documented immigrants to re-negotiate their status, identities, and spaces in the midst of an unstable and at times hostile environment. In fact, an examination of such intersections can address and redress immigration by changing the perceptions of how, and the contexts in which, people view immigration and borders. Thus, this project contends that it is the combination of folkloristics, gender and immigration studies, Mrs. Spring Fragrance, and Tropic of Orange together that precipitates such a reading.
ContributorsZheng, Ding Ding (Author) / Sadowski-Smith, Claudia (Thesis advisor) / Adamson, Joni (Thesis advisor) / Horan, Elizabeth (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2013
150378-Thumbnail Image.png
Description
Kiran Nagarkar, who won the Sahitya Akedemi Award in India for his English language writing, is a man who attracts controversy. Despite the consistent strength of his literary works, his English novels have become a lightning rod - not because they are written in English, but because Nagarkar was a

Kiran Nagarkar, who won the Sahitya Akedemi Award in India for his English language writing, is a man who attracts controversy. Despite the consistent strength of his literary works, his English novels have become a lightning rod - not because they are written in English, but because Nagarkar was a well-respected Marathi writer before he began writing in English. Although there are other writers who have become embroiled in the debate over the politics of discourse, the response to Nagarkar's move from Marathi and his subsequent reactions perfectly illustrate the repercussions that accompany such dialectical decisions. Nagarkar has been accused of myriad crimes against his heritage, from abandoning a dedicated readership to targeting more profitable Western markets. Careful analysis of his writing, however, reveals that his novels are clearly written for a diverse Indian audience and offer few points of accessibility for Western readers. Beyond his English language usage, which is actually intended to provide readability to the most possible Indian nationals, Nagarkar also courts a variegated Indian audience by developing upon traditional Indian literary conceits and allusions. By composing works for a broad Indian audience, which reference cultural elements from an array of Indian ethnic groups, Nagarkar's writing seems to push toward the development of the seemingly impossible: a novel that might unify India, and present such a cohesive cultural face to the world at large.
ContributorsRochester, Rachel (Author) / Bivona, Daniel (Thesis advisor) / Mallot, J. Edward (Thesis advisor) / Horan, Elizabeth (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2011
149942-Thumbnail Image.png
Description
The comparative study of the poetics of landscape of the Argentinian poet Diana Bellessi in Sur (1998) and the U.S. poet Mary Oliver in What Do We Know (2002) reveal how each writer acknowledges discourse and perception as means to bridge the nature/culture dichotomy and to unsettle the American landscape

The comparative study of the poetics of landscape of the Argentinian poet Diana Bellessi in Sur (1998) and the U.S. poet Mary Oliver in What Do We Know (2002) reveal how each writer acknowledges discourse and perception as means to bridge the nature/culture dichotomy and to unsettle the American landscape from cultural and epistemological assumptions that perpetuate the disconnection with matter. While Bellessi re–signifies the historical and cultural landscape drawn by European colonization in order to establish a dialogue with the voices of the past related to a present–day quest to reconnect with nature, Oliver articulates an ontological and phenomenological expression to reformulate prevailing notions of cognizing materiality aiming to overcome the culture
ature divide. I therefore examine the interrelationship between perception, language and nature in Bellessi’s and Oliver’s poetic works by deploying Maurice Merleau-Ponty’s phenomenological theory of perception into material feminist theoretical works by Karen Barad and Susan Hekman. In so doing, I demonstrate how both poets act on language to forge a non–dualistic expression that, in allowing matter as an agentic force that relates with humans in dynamics of mutual impact and intra–activity, entails a phenomenological and onto–epistemological approach to ground language in materiality and produce ethical discursive practices to relate with nature. I argue that Bellessi’s and Oliver’s approach toward nature proves as necessary in the articulation of efforts leading to overcome the nature/culture dichotomy and thus, to address ecological and environmental concerns.
ContributorsSan Martín Vásquez, Angela (Author) / Horan, Elizabeth (Thesis advisor) / Tompkins, Cynthia (Committee member) / Hernández-G, Manuel (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2011
136531-Thumbnail Image.png
Description
This thesis focuses on the play-space as a realm of impossible desire in the novels Hopscotch and Lolita. Play-space, which I borrow from Johan Huizinga's Homo Ludens, is a space within which play can erect its own epistemological system that regulates the game and the players. These novels are concerned

This thesis focuses on the play-space as a realm of impossible desire in the novels Hopscotch and Lolita. Play-space, which I borrow from Johan Huizinga's Homo Ludens, is a space within which play can erect its own epistemological system that regulates the game and the players. These novels are concerned with the free play of language which subverts a stable discourse about how desire operates within the play-space of the novels. To this end, I will employ the Derridean sense of free-play (writing) that is decidedly the result of the loss of the "center" of structure that historically served to orient and limit the "play of the structure." Thus, free play destabilizes the discourse of desire in its use of various ludic linguistic elements, like the word game, in addition to how these novels play with genre and the form of the novel. Both novels are fundamentally concerned with how the written word constructs a puzzle-like world in which each of the narrators direct their own subjectivities towards objects of desire which they cannot ultimately possess. These objects (Lolita and La Maga) are themselves constructed by the playful language of the solipsistic narrators whose desire, finding no object to which to attach itself, turns in on itself and drives them mad. In these novels, the quest for lost lovers becomes a more important game than the actual act of sexual congress. The ecstasy of desire is not in sexual consummation but the pursuit of the infinite puzzle, the cryptic code of desire, that Humbert and Oliveira follow through the American (waste)land and the Franco-Argentine intellectual scene, respectively. By exploring the play-space as a realm of the free play of language, we are aided in our reading of these difficult postmodern texts as deconstructions of stable narratives of desire.
Created2015-05
136338-Thumbnail Image.png
Description
This project looks at ways in which the individual comes into contact with history. By looking at the Katyń Massacre, we can see how violence and history can be viewed from aesthetic perspectives. This allows us to take part in the conversations concerned with genocide in other ways than from

This project looks at ways in which the individual comes into contact with history. By looking at the Katyń Massacre, we can see how violence and history can be viewed from aesthetic perspectives. This allows us to take part in the conversations concerned with genocide in other ways than from ethical and sympathetic perspectives. By examining the Katyń through an aesthetic lens, the individual can approach violence in new and unique ways. This research highlights for us a new way of approaching history and violence while simultaneously offering a way for the individual to have a new voice in history. The poetry that follows the research offers a way for us to aestheticize violence and use language to approach it in a way that is simultaneously cruel and beautiful.
ContributorsTucker, Robert Charles Austin (Author) / Sarah, Ball (Thesis director) / Castle, Gregory (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of Historical, Philosophical and Religious Studies (Contributor) / Department of English (Contributor)
Created2015-05