Matching Items (7)
Filtering by

Clear all filters

151713-Thumbnail Image.png
Description
Many researchers have pointed out that sentence complexity plays an important role in language maturity. Using cohesive devices is a critical method to composing complicated sentences. Several grammatical researchers give cohesive devices different definitions and categories in the perspective of pure linguistics, yet little is known about the Chinese learners'

Many researchers have pointed out that sentence complexity plays an important role in language maturity. Using cohesive devices is a critical method to composing complicated sentences. Several grammatical researchers give cohesive devices different definitions and categories in the perspective of pure linguistics, yet little is known about the Chinese learners' acquisition situations of cohesive devices in the field of Teaching Chinese as a Foreign Language (TCFL). Combined with these definitions and pedagogical theories, the acquisition situations of four grammatical features of cohesive devices and eleven logical relations are discussed in this thesis. This thesis expects that through discovering different features of cohesive devices among different student levels, educators of Chinese will gain a more comprehensive understanding of the acquisition orders and features of conjunctive devices. In this study, I examine the teaching orders of cohesive devices in selected textbooks from first-year Chinese through fourth-year Chinese. Three groups of students were required to complete two essays based on the same topics and prompts. Twenty-eight valid writing samples are examined in total, including ten writing samples from fourth-year students, another ten from third-year students, and eight from second-year students. The results show that there are no obvious differences among the three levels of students in their use of certain grammatical features and logical relations of cohesive devices. Students in these three levels have difficulty understanding how to connect paragraphs together fluently and accurately in their compositions. Pedagogical implications include some suggestions about designing instructional writing assignments in order to give more clearly pedagogical instructions for teaching cohesive devices. In addition, comprehensible directions that explain which logical relations should be taught every academic year are proposed.
ContributorsHan, Jining (Author) / Spring, Madeline K (Thesis advisor) / Ling, Xiaoqiao (Committee member) / Oh, Young (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2013
152784-Thumbnail Image.png
Description
Stories concerning Minamoto no Yoshitsune, one of Japan's best known and most tragic heroes, are numerous and varied. From his birth to his death, nearly every episode of Yoshitsune's life has been retold in war tales, histories, and plays. One of the major and most influential retellings of the Yoshitsune

Stories concerning Minamoto no Yoshitsune, one of Japan's best known and most tragic heroes, are numerous and varied. From his birth to his death, nearly every episode of Yoshitsune's life has been retold in war tales, histories, and plays. One of the major and most influential retellings of the Yoshitsune legend is found in Gikeiki, a text from the fifteenth century. This study looks at the early period of the legend and specifically focuses on the Kibune episode, when Yoshitsune lived and trained at Kurama Temple. It provides a new translation of the episode as told in Gikeiki and discusses the different portrayals of Yoshitsune within the Gikeiki textual lineage and in previous and subsequent works of literature. The thesis also takes a brief look at the development of Gikeiki texts; it shows the malleability of the Yoshitsune legend and the Gikeiki text and discusses the implications that this malleability has on our understanding of the place of Gikeiki and the legend of Yoshitsune within the medieval Japanese cultural consciousness.
ContributorsMerrill, Edward (Author) / Creamer, John (Thesis advisor) / Ling, Xiaoqiao (Committee member) / Zuo, Yu (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2014
149813-Thumbnail Image.png
Description
This thesis examines the play Qian Dayin zhichong Xie Tianxiang, written by the Yuan dynasty (1271-1368) playwright Guan Hanqing (c.1225-1302). The first chapter of this paper provides brief background information about northern style Yuan drama (zaju) as well as a plot summary and notes about the analysis and translation. Through

This thesis examines the play Qian Dayin zhichong Xie Tianxiang, written by the Yuan dynasty (1271-1368) playwright Guan Hanqing (c.1225-1302). The first chapter of this paper provides brief background information about northern style Yuan drama (zaju) as well as a plot summary and notes about the analysis and translation. Through a close reading of the play, I hope to illustrate how the play's complicated ending and lack of complete resolution reveals why it has received relatively little attention from scholars who have previously discussed other strong, intelligent female characters in Guan Hanqing's plays. The second chapter of this thesis includes translation of the play that is comprised of a wedge preceding the four acts. Before each act of the play is a critical introduction and analysis of the act to follow. Although many of Guan Hanqing's plays have been translated into English, this play has never been translated.
ContributorsByrnes, Kelli (Author) / West, Stephen H. (Thesis advisor) / Zou, Yu (Committee member) / Ling, Xiaoqiao (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2011
150884-Thumbnail Image.png
Description
Yuan Mei 袁枚 (1716-97) is often thought of as a rebellious figure within the eighteenth-century intellectual and literary landscape. His perceived rejection of nearly all aspects of Confucian values was so extreme that he was even dubbed a "sinner against the teachings of Confucius." This thesis examines six stories within

Yuan Mei 袁枚 (1716-97) is often thought of as a rebellious figure within the eighteenth-century intellectual and literary landscape. His perceived rejection of nearly all aspects of Confucian values was so extreme that he was even dubbed a "sinner against the teachings of Confucius." This thesis examines six stories within Yuan Mei's Zi buyu 子不語 (What Confucius Did Not Talk About) and, through close reading, shows how Yuan Mei utilizes each foreign group's physical traits and their ability to verbally and/or ethically communicate with the Chinese protagonist, in order to reflect their adherence to Confucian values and acceptance of Chinese imperial authority to arrange them along a spectrum of humanness that reflects the Chinese-foreign distinction. Furthermore, by examining each story in their historical and literary contexts, it is discovered that nearly every foreign group portrayed in Zi buyu is based on historical groups that actually existed on the periphery of the Qing empire, and that the different degrees of foreignness of each subject reflect each historical foreign group's acquiescence to or rebellion against the imperial authority of the Qing empire. Contrary to commonly held opinions, Yuan Mei's negotiation of foreignness demonstrates his own deep subscription to Confucian ethics and adherence to imperial order.
ContributorsCampos, Miles (Author) / Ling, Xiaoqiao (Thesis advisor) / Oh, Young Kyun (Committee member) / West, Stephen H. (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2012
153993-Thumbnail Image.png
Description
Li He (790-816), an outstanding poet full of literary talent in

classical Chinese poem history, his poignant words, incredible literary construction, nether artistic conception and nuanced peculiar poem style owned him the reputation of “ghostly, demonic genius” 鬼才. Scholars demonstrated that his ghostly and demonic style has much to do with

Li He (790-816), an outstanding poet full of literary talent in

classical Chinese poem history, his poignant words, incredible literary construction, nether artistic conception and nuanced peculiar poem style owned him the reputation of “ghostly, demonic genius” 鬼才. Scholars demonstrated that his ghostly and demonic style has much to do with the special imagery and allusion in his poetry. However, this kind of ghostly appeal of literature exactly have much to do with the large quantity of sensory vocabulary that the poet is expert in using in his poems, which evokes resonance from the readers/audiences. Li He fuses visual, auditory, olfactory, gustatory and tactile sensation in his poems, building up his special writing style, evoking and creating a sensorial space for readers. The thesis concentrates on analyzing the sensory vocabulary in Li He’s poetry, sonic depiction in particular, which are rarely discussed before, based on which making further conclusion about the artistic conception and the special style of Li He’s poetry.
ContributorsWen, Yu (Author) / West, Stephen H. (Thesis advisor) / Ling, Xiaoqiao (Committee member) / Oh, Young Kyun (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2015
155629-Thumbnail Image.png
Description
The Shuowen jiezi 說文解字 [Explaining depictions of reality and analyzing graphs of words] (100 AD), written by Xu Shen 許慎of Eastern Han dynasty, is known as the first comprehensive dictionary for Chinese characters. However, the earliest complete edition of the Shuowen available today is the Songkanben 宋刊本 (Woodblock printed edition

The Shuowen jiezi 說文解字 [Explaining depictions of reality and analyzing graphs of words] (100 AD), written by Xu Shen 許慎of Eastern Han dynasty, is known as the first comprehensive dictionary for Chinese characters. However, the earliest complete edition of the Shuowen available today is the Songkanben 宋刊本 (Woodblock printed edition from the Song dynasty). As a result, Songkanben is employed as the primary source in most studies on the Shuowen conducted by scholars after the Song dynasty. In 1982, the discovery of Tangxieben Shuowen mubu canjuan 唐寫本說文木部殘卷 (The incomplete juan under wood classifier of the Shuowen written in manuscript form in the Tang), shed light on a new angle of view in examining the Shuowen, mostly developed from Songkanben. In this paper, after an introduction on the Songkanben by Xu brothers, as well as the discovery and dating of the incomplete manuscript form of Shuowen from Tang, a comparative study between the Songkanben and Tangxieben of the Shuowen from five aspects: order of entries, the appearance of the Small Seal script of a few entries, the explanation of the meaning of some characters, the graphic analyze and the fanqie 反切 phonetic notation for some entries. The hypothesis presented in this thesis is that Tangxieben, with its antiquarian value, advantages and features, though not older for sure, may belong to an older tradition. And it suggests that there is a scholarship of the Shuowen during the Tang. And Xiao Xuben 小徐本by Xu Kai 徐鍇 (920-74), from some specific aspects in the comparison, tends to be closer to Tangxieben compared with Da Xuben 大徐本by Xu Xuan 徐鉉 (917-92). Consequently, as the original text of the Shuowen is not available today and what we have studied on the Shuowen basically is based on the editions by Xu brothers, it would be reasonable to keep this in mind, and refer to different editions of the Shuowen and critically examine them in philological studies related to it when apply and study the Shuowen nowadays.
ContributorsGao, Can (Author) / Oh, Young Kyun (Thesis advisor) / Ling, Xiaoqiao (Committee member) / West, Stephen H. (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2017
151489-Thumbnail Image.png
Description
During 1947-1948, three commercial films: Everlasting Love( 1947) Long Live the Wife (1947) and Happiness and Sorrow of Middle Ages (1948) from the director Sang Hu were released. Although the results from box-office were stunning, they suffered fierce criticism from progressive critics largely because the films lacked descriptions of China

During 1947-1948, three commercial films: Everlasting Love( 1947) Long Live the Wife (1947) and Happiness and Sorrow of Middle Ages (1948) from the director Sang Hu were released. Although the results from box-office were stunning, they suffered fierce criticism from progressive critics largely because the films lacked descriptions of China as a nation-state with critical explorations on nationalism, anti-imperialism, and feudalism. This ideological bias resulted in a long time neglect of the artistic and social value of these three films. This paper attempts to analyze the directors original intention through the love story vehicle, illustrate his concern toward individuals, society, urban culture and moral standards and further discuss this new film genre through a comparison of today's film market. In my opinions, his films contain considerable artistic and social values which deserve scholarly attentions. They show great compassion toward the dilemma of ordinary human beings and privilege the perspectives of common citizens; The director depicts various kinds of interpersonal relationships in a semi-colonial city and thus demonstrates considerable concern with the social realities. In their particular political environment, these films negotiate the economic market and yet successfully contribute their own intervention in the wider cultural discussion of post-war social reconstruction and the development of ethical values.
ContributorsWu, Jie (Author) / Zou, John (Thesis advisor) / Ling, Xiaoqiao (Committee member) / West, Stephen (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2012