Matching Items (4)
150587-Thumbnail Image.png
Description
This semester-long study examined the functions for which English (L1) and Spanish (L2) were used in two intact hybrid Spanish as a foreign language (FL) university classes at the 202 (fourth semester) level. Five 75-minutes classes of two instructors were observed by the researcher, video- and audio-recorded, and transcribed. A

This semester-long study examined the functions for which English (L1) and Spanish (L2) were used in two intact hybrid Spanish as a foreign language (FL) university classes at the 202 (fourth semester) level. Five 75-minutes classes of two instructors were observed by the researcher, video- and audio-recorded, and transcribed. A survey was also used to determine the functions for which the instructors and students believed that Spanish and English were used in the classroom, and the functions for which both believed that the two languages should be used. Talking about a test and teaching grammar were the functions for which both instructors used the most English and the most Spanish. The questionnaire results indicated that the students who heard more Spanish in the classroom would have preferred that their instructor had used less Spanish for the functions of checking how well students understand a reading in class as well as when giving instructions or explaining how to do group activities. The Minnesota Language Proficiency Assessment for listening at the Intermediate-High level was administered to the students of both instructors at the beginning and at the end of the semester. The classroom observations indicated that although both instructors used more than 50% words in English during their classes, one instructor used twice as many words in Spanish as did the other. However, the results of the study revealed no significant relationship between the amount of Spanish used by the instructors in the classroom and the students' progress on listening proficiency from the beginning to the end of the semester.
ContributorsHansel, Patsy (Author) / Lafford, Barbara A. (Thesis advisor) / García, Carmen (Thesis advisor) / Elorrieta, Jabier (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2012
150962-Thumbnail Image.png
Description
Current research shows a positive relationship between the use of written synchronous computer-mediated communication (SCMC) and oral production (Isenberg 2010; Kern 1995; Payne & Whitney, 2002). No prior investigations specifically analyze the effect of SCMC on the conjugation of simple present tense verbal forms in narratives produced by learners of

Current research shows a positive relationship between the use of written synchronous computer-mediated communication (SCMC) and oral production (Isenberg 2010; Kern 1995; Payne & Whitney, 2002). No prior investigations specifically analyze the effect of SCMC on the conjugation of simple present tense verbal forms in narratives produced by learners of Spanish in online environments. This semester-long study addressed this issue by systematically analyzing the effect of written SCMC on the oral production of present-tense verb conjugations in two different oral tasks by students in two different intermediate level online Spanish courses. Written chat (WC), a type of synchronous group discussion, was used in the treatment group in order to examine the crossover effects of written SCMC on present tense forms in oral production tasks among intermediate Spanish students in online courses. Both online groups engaged in 30 minutes of concentrated interaction with the instructor and other students each week. The control group engaged in 30 minutes of oral interaction per week while the experimental group was exposed to 15 minutes of oral chat and 15 minutes of WC in the 30 minute session of interaction. Specifically, this study employed a pretest/posttest quasi-experimental design and tested the differential effects of a combination of oral and written SCMC online interaction and SCMC solely oral online interaction on the acquisition of Spanish present tense verb forms. The findings show a significant difference in oral gains among the experimental group.
ContributorsRiley, Holly Kristen (Author) / Lafford, Barbara (Thesis advisor) / García, Carmen (Thesis advisor) / Elorrieta, Jabier (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2012
156423-Thumbnail Image.png
Description
The study of Spanish instructors’ beliefs is a recent development and the body of work is

small with little research conducted on their insights on the acquisition of any grammar form. Still, Spanish grammar includes the notoriously difficult subjunctive, a grammatical irrealis mood that is affixed to verbs. A national survey

The study of Spanish instructors’ beliefs is a recent development and the body of work is

small with little research conducted on their insights on the acquisition of any grammar form. Still, Spanish grammar includes the notoriously difficult subjunctive, a grammatical irrealis mood that is affixed to verbs. A national survey was conducted on Spanish professors and instructors (N=73) who teach at institutions randomly selected from a representative sample of American institutions of higher education. The survey was conducted to inquire on their beliefs regarding the most complex forms in Spanish, the causes of the subjunctive difficulty, and their preferred methods of teaching the form. The results first indicate that participants rated the subjunctive the most difficult grammar form. They attributed the cause of difficulty to be primarily interference from the first language and its abstractness. For instructing the subjunctive, participants generally supported form-oriented instruction with a metalanguage approach that focuses on forms. However, the participants disagreed greatly on whether meaning-focused instruction was valuable and dismissed drilling instruction of the subjunctive. Data from the participants provides a distribution of overextended tense, moods, and aspects in lieu of the Spanish subjunctive. However, instructors indicated that their students’ competence of the subjunctive was higher than their performance and that comprehension was not necessarily reliant on correct usage of the subjunctive as it was for proficiency. Moreover, they provided qualitative data of effective methods and pedagogical challenges of the subjunctive. This study illuminates some of the contributing factors of subjunctive difficulty and preferred pedagogical approaches for teaching it. It also has implications that meaning may not be obstructed if students do not use subjunctive.
ContributorsPowell, John Warren William (Author) / Gelderen, Elly van (Thesis advisor) / James, Mark (Thesis advisor) / Beaudrie, Sara (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2018
154516-Thumbnail Image.png
Description
Adult second-language learners of Spanish struggle with the acquisition of preterite and imperfect selection due to the overtly morphological representation of grammatical aspect. Prior studies have documented the effect of a default encoding without influence of the lexical aspect in the emergence of aspectual morphology, and have proposed the Default

Adult second-language learners of Spanish struggle with the acquisition of preterite and imperfect selection due to the overtly morphological representation of grammatical aspect. Prior studies have documented the effect of a default encoding without influence of the lexical aspect in the emergence of aspectual morphology, and have proposed the Default Past Tense Hypothesis (DPTH).

This study investigates the emergence of aspectual morphology by testing the DPTH and the effect of adverbials at interpreting grammatical aspect in this process of acquisition. Twenty-eight English-speaking learners of Spanish (beginning, intermediate and advanced) and twenty native-Spanish speakers are tested with two written comprehension tasks that assess the interpretation of habitual/imperfect and episodic/preterite readings of eventive verbs. The truth-value judgment task incorporates forty short stories with two summary sentences, from which participants must choose one as true. The grammaticality judgment task presents sixty-four sentences with temporal adverbials of position and duration, thirty-two are grammatical and thirty-two are ungrammatical. Participants must accept or reject them using a 5-point likert scale.

The findings indicate that the DPTH is partially supported by the statistical data showing a default marker, imperfect for beginning learners, and preterite for intermediate learners. This provides support to the argument of unsteady aspectual checking of [-bounded] in the spec of AspP and not necessarily by only checking [+past] in the TP for intermediate learners. The influence of the lexical aspect value of the verb is partially evident with advanced learners. Temporal adverbials play an important role at interpreting grammatical aspect with intermediate and advanced learners. Results show that beginning learners are not influenced by the presence of adverbials due to their inexperience with the Spanish aspectual morphology.

The findings also allow the confirmation of prior results about factors that influence the interpretation of preterite and imperfect. First, the instruction of aspectual morphology co-indexed with specific temporal adverbials, and second, that learners rely on lexical cues at the sentential level, while native speakers rely on discursive ones.
ContributorsFistrovic, Tatiana Katy (Author) / Gelderen, Elly van (Thesis advisor) / Renaud, Claire (Committee member) / Muñoz-Liceras, Juana (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2016