Matching Items (3)
Filtering by

Clear all filters

149813-Thumbnail Image.png
Description
This thesis examines the play Qian Dayin zhichong Xie Tianxiang, written by the Yuan dynasty (1271-1368) playwright Guan Hanqing (c.1225-1302). The first chapter of this paper provides brief background information about northern style Yuan drama (zaju) as well as a plot summary and notes about the analysis and translation. Through

This thesis examines the play Qian Dayin zhichong Xie Tianxiang, written by the Yuan dynasty (1271-1368) playwright Guan Hanqing (c.1225-1302). The first chapter of this paper provides brief background information about northern style Yuan drama (zaju) as well as a plot summary and notes about the analysis and translation. Through a close reading of the play, I hope to illustrate how the play's complicated ending and lack of complete resolution reveals why it has received relatively little attention from scholars who have previously discussed other strong, intelligent female characters in Guan Hanqing's plays. The second chapter of this thesis includes translation of the play that is comprised of a wedge preceding the four acts. Before each act of the play is a critical introduction and analysis of the act to follow. Although many of Guan Hanqing's plays have been translated into English, this play has never been translated.
ContributorsByrnes, Kelli (Author) / West, Stephen H. (Thesis advisor) / Zou, Yu (Committee member) / Ling, Xiaoqiao (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2011
155840-Thumbnail Image.png
Description
My dissertation primarily investigates the vast literary corpus of “Qiantang meng”

錢塘夢 (A dream by Qiantang River, 1499, QTM hereafter), the earliest preserved

specimen of the Chinese vernacular story of the “courtesan” 煙粉 category, which

appears first in the mid-Hongzhi 弘治period (1488-1505). The story treats a Song

scholar Sima You 司馬槱 (?) who traveled

My dissertation primarily investigates the vast literary corpus of “Qiantang meng”

錢塘夢 (A dream by Qiantang River, 1499, QTM hereafter), the earliest preserved

specimen of the Chinese vernacular story of the “courtesan” 煙粉 category, which

appears first in the mid-Hongzhi 弘治period (1488-1505). The story treats a Song

scholar Sima You 司馬槱 (?) who traveled in Qiantang and dreamed of a legendary Su

Xiaoxiao 蘇小小, a well-educated and talented courtesan who supposedly lived during

the Southern Qi 南齊 (479-520). Fundamentally, I am concerned with how and why an

early medieval five-character Chinese poem, questionably attributed to Su Xiaoxiao

herself, developed across the later period of pre-modern Chinese literary history into an

extensive repertoire that retold the romantic stories in a variety of distinctive literary

genres: poems, lyric songs, essays, dramas, ballads, vernacular stories, miscellaneous

notes, biographical sketches, etc. The thematic interest of my research is to evaluate how

travel and dream experiences interactively form a mode whose characteristics could help

develop a clearer understanding of biji 筆記 (miscellaneous notes) as a genre which is

representational and presentational, exhibiting a metadramatic textual pastiche that

collects both fact and fiction. The timeless popularity of QTM storylines reflect and

express the trope of the “travel and dream” experience. This is something of a “living”

complex of elements through which a textual community in later generations can

reconstruct their authorial and cultural identity by encountering, remembering and

reproducing those elements in the form of autobiographical and biographical expression

of a desiring subject. Travel and dream experiences are cross-referenced, internally

dialogical, mutually infiltrating, and even metaphorically interchangeable. They are

intertwined to create a liminal realm of pastiches in which we can better examine how the

literati in the Yuan (1271-1368), Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties

formed their own views about a past which shapes and is shaped by both collective and

individual memory. Such retellings both construct and challenge our understanding of the

complex networks of lexical and thematic exchange in the colloquial literary landscape

during the late imperial period.
ContributorsWu, Siyuan (Author) / West, Stephen H. (Thesis advisor) / Cutter, Robert Joe (Committee member) / Oh, Young (Committee member) / Ling, Xiaoqiao (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2017
161795-Thumbnail Image.png
Description

This dissertation explores the representation of female imagery associated with the Yuan pleasure quarters by examining a reservoir of Yuan sanqu. Previous scholarship has studied this topic using either historical material or zaju drama texts but has more or less ignored the voluminous corpus of sanqu. Furthermore, scholarly inquiries of

This dissertation explores the representation of female imagery associated with the Yuan pleasure quarters by examining a reservoir of Yuan sanqu. Previous scholarship has studied this topic using either historical material or zaju drama texts but has more or less ignored the voluminous corpus of sanqu. Furthermore, scholarly inquiries of Yuan sanqu either have emphasized its development from the Song ci lyrical tradition or its colloquial features. In consequence, the complexity of sanqu as an independent literary genre has been neglected. Using the representation of female imagery of the pleasure quarters in Yuan sanqu as an entry point, on one hand, this dissertation examines the dynamics of this urban and textual space. On the other, it focuses on rarely-studied sanqu pieces and analyzes them in a new light. The pleasure quarters and the production of Yuan sanqu are closely related to each other. In particular, the pleasure quarters are both revealed through the creative process of sanqu and have established sanqu as a distinctive aesthetic experience. The first chapter will focus on women of the pleasure quarters from the perspective of their hierarchical distinctions in terms of beauty, performative nature, and desirability as companions. Chapter two discusses the representation of women of the pleasure quarters in Yuan sanqu. Distinctive from the exclusive focus on privileged outstanding courtesans in poetic and lyrical tradition, Yuan sanqu depicted women from different registers of pleasure quarters. Thus, the genre formulated a diverse picture of images, rhetoric, and modalities. Chapter three examines a major literary tradition mainly sustained by the Yuan sanqu tradition, which is the story of Shuang Jian and Su Xiaoqing. As one of the most important and widespread literary traditions at play during the Yuan, Yuan sanqu writers’ representation of this pleasure-quarters-based story manifests the fulness and diversity of Yuan sanqu as a distinctive literary genre. In the epilogue, I focus on a zaju script by Ma Zhiyuan and an anonymous song suite in relation to this story. By so doing, I intend to show how Yuan qu lyrics incorporated the poetic, lyrical, and dramatic traditions in a somewhat promiscuous way.

ContributorsChen, Tianjun (Author) / West, Stephen H (Thesis advisor) / Ling, Xiaoqiao (Thesis advisor) / Oh, Young (Committee member) / Brown, Claudia (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2021