Matching Items (4)
Filtering by

Clear all filters

151730-Thumbnail Image.png
Description
Approaches to Holocaust representation often take their cues from both academic and public discourse. General opinion demands serious engagement that depicts the full range of the brutality and inhumanity of the genocide and the victimization of targeted groups perpetrated by the National Socialists. Such a treatment is considered necessary to

Approaches to Holocaust representation often take their cues from both academic and public discourse. General opinion demands serious engagement that depicts the full range of the brutality and inhumanity of the genocide and the victimization of targeted groups perpetrated by the National Socialists. Such a treatment is considered necessary to adequately represent the Holocaust for generations to come. The analysis of four texts will show that humor is not only appropriate but is also an important addition to Holocaust discourse. This study argues that humor plays an important role as a stylistic tool for discussing the Holocaust as well as for its remembrance and representation. Jurek Becker's novel Jakob der Lügner and Ruth Klüger's autobiography Weiter Leben: Eine Jugend are witness-texts by Jewish authors. Humor in these two works helps the authors engage and work their experiences. Klüger's autobiography also utilizes humor to critically engage in the discussion of Holocaust representation. This study also analyzes two non-witness Jewish texts: the stage play Mein Kampf by George Tabori and the feature film Mein Führer, die wirklich wahrste Wahrheit über Adolf Hitler by Dani Levy. These two works utilize overt humor to challenge established Holocaust representations. Drawing on ideas from Mikhail M. Bakhtin, Julia Kristeva, Giorgio Agamben, the core argument of this study demonstrates humor performs two main functions in the Holocaust literature and film chosen for this investigation. First, it restores a potential loss of dignity and helps victims endure the incomprehensible. Second, it challenges the prevailing truth and the established order.
ContributorsMeirich, Hanni (Author) / Gilfillan, Daniel (Thesis advisor) / Ghanem, Carla (Committee member) / Holian, Anna (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2013
152566-Thumbnail Image.png
Description
This study investigates how university instructors from various disciplines at a large, comprehensive university in the United States evaluate different varieties of English from countries considered "outer circle" (OC) countries, formerly colonized countries where English has been transplanted and is now used unofficially and officially to varying degrees. The study

This study investigates how university instructors from various disciplines at a large, comprehensive university in the United States evaluate different varieties of English from countries considered "outer circle" (OC) countries, formerly colonized countries where English has been transplanted and is now used unofficially and officially to varying degrees. The study was designed to address two gaps in the research: (1) how instructors in increasingly internationalized U.S. universities evaluate different written varieties of English, since many international students may be writing in an L1 other than American English, and (2) how instructors' first language and/or disciplinary backgrounds appear to affect their evaluations. Through a comparison of rankings and qualitative analysis of interview data, the study examines whether the participating instructors value the same features and characteristics in writing, such as text and organization features, found in American English and varieties of OC written English. In addition, it examines whether one's first or native language or one's disciplinary training affects the perception and evaluation of these particular varieties of English. This study showed that what is currently valued and expected by instructors from various disciplines in U.S. universities is what may be identified as an "American" style of writing; participants expected an organization providing a clear purpose up front, including paragraphs of a certain length, and containing sentences perceived as more direct and succinct. In addition, given the overall agreement on the element of good writing demonstrated in how composition and content area professors ranked the writing samples, my study suggests that what is being taught in composition is preparing student for the writing expected in content area classes. Last, my findings add to World Englishes (WE) research by adding a writing component to WE attitudinal research studies, which have previously focused on oral production. Almost equal numbers of Native and Non-Native English Speakers (NESs and NNESs) participated, and the NNESs appeared more tolerant of different varieties, unlike the preference for inner circle norms noted in previous studies. This study, therefore, has implications for writing research and instruction at U.S. colleges and universities, as well as informing the field of World Englishes.
ContributorsCollier, Lizabeth C (Author) / Matsuda, Aya (Thesis advisor) / Wiley, Terrence (Committee member) / Mccarty, Teresa (Committee member) / Friedrich, Patricia (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2014
149955-Thumbnail Image.png
Description
In the time of Nazi Germany the systematic targeting of Jews for persecution and extermination was rampant. Although this was a dark time for the Jewish people in Europe, they did not simply stand idly by and let this happen to them. The Jewish people found a way to make

In the time of Nazi Germany the systematic targeting of Jews for persecution and extermination was rampant. Although this was a dark time for the Jewish people in Europe, they did not simply stand idly by and let this happen to them. The Jewish people found a way to make a mockery of the situation that they wee in, as well as a way to poke fun at the people who persecuted them. The Jews used dark humor to mock the situations that they found themselves in. The interesting point here, though, is that they did not use all the aspects of dark humor that exist. The Jews used situational humor, critical humor, and gallows humor-humor about death-according to the incongruity theory of humor, to make a mockery of the plight that they were in. They did not use all of the different aspects of dark humor, but only the parts that would merge with their need to mock their situation, in order to be able to deal with the reality of what was happening in their lives. For the analysis in this thesis, I researched various collections of Jewish humor in Nazi Germany. I analyzed the jokes in relation to the different humor theories, and gave my conclusion on why these jokes were effective. Based on the evidence, I have come to several conclusions. The Jews that made these jokes only used the aspects of dark humor that would fit in with the atmosphere that they were trying to create. They would not use sexual jokes of any kind because of this. They used jokes that could be used as a shield, to comfort not only themselves but also their compatriots given their situation. The use of humor was a coping measure and a sign of defiance, that helped some of the victims of the Holocaust survive the attempted extermination of the Jews. Given the opportunity, I would widen my focus on this topic to include collective memory, as well, however the scope of such a project would be more fitting for a doctoral paper.
ContributorsWolfe, David (Author) / Alexander, Robert (Committee member) / Gilfillan, Daniel (Committee member) / Ghanem, Carla (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2011
137579-Thumbnail Image.png
Description
This study was designed to test a new method of instruction for Japanese language students' re-acquisition of the Japanese relative clause structure. 10 Japanese language students who had already been exposed to the Japanese relative clause in their previous semester were asked to take a pretest that assessed their (a)

This study was designed to test a new method of instruction for Japanese language students' re-acquisition of the Japanese relative clause structure. 10 Japanese language students who had already been exposed to the Japanese relative clause in their previous semester were asked to take a pretest that assessed their (a) knowledge of basic grammar concepts such as a "subject" and "predicate," (b) their ability to apply those basic grammar concepts to the Japanese language, and (c) their grasp of the rules applying to the formation of the Japanese relative clause. Students were then placed into a control group containing 6 students and an experimental group containing four students. The experimental group received additional lessons consisting of explicit instruction of basic grammar in both Japanese and English, as well as basic noun relativization rules in each language. The study found that the explicit instruction helped student comprehension of the relative clause structure, although some difficulties remain in identifying the relative clause and in constructing it on their own.
ContributorsHinojosa, Katie Crystine (Author) / Tomoko, Shimomura (Thesis director) / Ghanem, Carla (Committee member) / Chambers, Anthony (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor)
Created2013-05