Matching Items (12)
Filtering by

Clear all filters

136638-Thumbnail Image.png
Description
This honors thesis features a translation of Andrés Bello’s “Historia físicia y política de Chile por Claudio Gay” that had never before been reproduced in English, as well as a discussion of translation theories and a biographical sketch of Andrés Bello, a prolific Latin American author and philosopher. The

This honors thesis features a translation of Andrés Bello’s “Historia físicia y política de Chile por Claudio Gay” that had never before been reproduced in English, as well as a discussion of translation theories and a biographical sketch of Andrés Bello, a prolific Latin American author and philosopher. The goals of this thesis include promoting Latin American literature, bringing awareness to Bello’s contributions to Chile’s history, and promoting translation as a creative form of education.
ContributorsDominick, Alicia Lorae (Author) / Humphrey, Ted (Thesis director) / Martinez, Maria Teresa (Committee member) / Burke, Janet (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / Department of English (Contributor)
Created2015-05
136468-Thumbnail Image.png
Description
Across the world, nations manage their borders in various ways. Brazil and Uruguay share a non-militarized dry border, which creates a range of unique challenges and assets for that region. Through historical, linguistic, and cultural context as well as ethnography-inspired mixed method research, this paper demonstrates that the border region

Across the world, nations manage their borders in various ways. Brazil and Uruguay share a non-militarized dry border, which creates a range of unique challenges and assets for that region. Through historical, linguistic, and cultural context as well as ethnography-inspired mixed method research, this paper demonstrates that the border region serves as an area of cultural blending. While elements of national affiliation are still present, at times, semiotic and linguistic elements are neither Brazilian nor Uruguayan, but have taken on their own identity.
ContributorsAraiza, Ulises (Co-author) / Desper, Tate (Co-author) / Escobar, Edward (Thesis director) / O'Connor, Brendan (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / School of Historical, Philosophical and Religious Studies (Contributor) / School of Transborder Studies (Contributor)
Created2015-05
135840-Thumbnail Image.png
Description
Arizona State University experienced some of its most explosive growth in the 1960s—doubling its enrollment in just seven years, expanding many programs and adding a college of law, and significantly augmenting its physical plant. This work examines the architectural and planning development of ASU in this decade and the surrounding

Arizona State University experienced some of its most explosive growth in the 1960s—doubling its enrollment in just seven years, expanding many programs and adding a college of law, and significantly augmenting its physical plant. This work examines the architectural and planning development of ASU in this decade and the surrounding years, coinciding with the presidency of Dr. G. Homer Durham, in various facets. Topics covered include the pedestrianization of the university campus, land acquisition and street realignment; the construction of newer and taller buildings to accommodate and expanded student population and educational program; and efforts to improve the university’s prestige through the use of modern architecture. ASU’s physical and human growth is compared to selected peer institutions. The legacy of the 1960s at ASU is also discussed within a historic preservation context.
ContributorsHumbert, Raymond Eugene (Author) / Zygas, K. Paul (Thesis director) / Spindler, Robert (Committee member) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / School of Politics and Global Studies (Contributor) / Barrett, The Honors College (Contributor)
Created2016-05
137376-Thumbnail Image.png
Description
This thesis investigated the impact of word complexity as measured through the Proportion of Whole Word Proximity (PWP; Ingram 2002) on consonant correctness as measured by the Percentage of Correct Consonants (PCC; Shriberg & Kwiatkowski 1980) on the spoken words of monolingual Spanish-speaking children. The effect of word complexity on

This thesis investigated the impact of word complexity as measured through the Proportion of Whole Word Proximity (PWP; Ingram 2002) on consonant correctness as measured by the Percentage of Correct Consonants (PCC; Shriberg & Kwiatkowski 1980) on the spoken words of monolingual Spanish-speaking children. The effect of word complexity on consonant correctness has previously been studied on English-speaking children (Knodel 2012); the present study extends this line of research to determine if it can be appropriately applied to Spanish. Language samples from a previous study were used (Hase, 2010) in which Spanish-speaking children were given two articulation assessments: Evaluación fonológica del habla infantil (FON; Bosch Galceran, 2004), and the Spanish Test of Articulation for Children Under Three Years of Age (STAR; Bunta, 2002). It was hypothesized that word complexity would affect a Spanish-speaking child’s productions of correct consonants as was seen for the English- speaking children studied. This hypothesis was supported for 10 out of the 14 children. The pattern of word complexity found for Spanish was as follows: CVCV > CVCVC, Tri-syllables no clusters > Disyllable words with clusters.
ContributorsPurinton, Kaitlyn Lisa (Author) / Ingram, David (Thesis director) / Dixon, Dixon (Committee member) / Barlow, Jessica (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / Department of Speech and Hearing Science (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor)
Created2013-12
134122-Thumbnail Image.png
Description
A situation of language contact on the Uruguayan-Brazilian border has created a unique opportunity to study variant usage with respect to the phoneme /b/. Following past research models, the thesis analyzes the social and linguistic effects of contact bilingualism on the border variety of Spanish using acoustic phonetics. The intervocalic

A situation of language contact on the Uruguayan-Brazilian border has created a unique opportunity to study variant usage with respect to the phoneme /b/. Following past research models, the thesis analyzes the social and linguistic effects of contact bilingualism on the border variety of Spanish using acoustic phonetics. The intervocalic /b/ was the target variant in the study. Analysis was performed on the speech tokens of 20 speakers living on the Uruguayan-Brazilian border using the phonetics software Praat, and from the tokens the consonant-vowel intensity ratio of each intervocalic /b/ was determined in order to characterize the variant. The tokens were classified as one of four possible variants, [b], [v], [β], or phonetic zero. The thesis found that cognate status, normative Spanish orthography, and professional status were the significant predictors of variant usage.
ContributorsEngelhardt, Julie Karyn (Author) / Gradoville, Michael (Thesis director) / Cerron-Palomino, Alvaro (Committee member) / Waltermire, Mark (Committee member) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / Barrett, The Honors College (Contributor)
Created2017-12
135511-Thumbnail Image.png
Description
This thesis project investigated the linguistic competence of four brothers in an attempt to evaluate the effects that assimilation in the United States has on language loss within second generation speakers. The project employed the use of a case study and autoethnography in order to take a closer look at

This thesis project investigated the linguistic competence of four brothers in an attempt to evaluate the effects that assimilation in the United States has on language loss within second generation speakers. The project employed the use of a case study and autoethnography in order to take a closer look at the concepts of assimilation, acculturation, and language loss, as well to provide a real world example of their interrelatedness. The second generation, or the heritage speakers in the family, were the focus of the study in order to provide a closer look at how the heritage language was retained within said generation. The project found that although there has historically been a push to assimilate immigrants into the American society, my brothers and I are not being assimilated as much as we are being acculturated. The project also found that although we grew up speaking Spanish at home, education in the language was essential in developing fluency in the subcategories of reading and writing, which are often neglected in the household.
ContributorsDreher, Brian Francis (Author) / Ovando, Carlos (Thesis director) / Martin, Thomas (Committee member) / School of Molecular Sciences (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / Barrett, The Honors College (Contributor)
Created2016-05
148486-Thumbnail Image.png
Description

The 5E model of instruction is most commonly used in STEM; however, this thesis explores the idea of integrating the 5E model into second-language teaching of Spanish. Furthermore, this project incorporates technology into the 5E system to create engaging lessons. The overarching question of this paper is “How can technology

The 5E model of instruction is most commonly used in STEM; however, this thesis explores the idea of integrating the 5E model into second-language teaching of Spanish. Furthermore, this project incorporates technology into the 5E system to create engaging lessons. The overarching question of this paper is “How can technology and the 5E model be combined to create effective 5th-grade Spanish lesson plans?” This thesis includes four complete Spanish 5E lesson plans designed for a 5th-grade class.

ContributorsPatel, Roshi (Author) / Walton-Ramirez, Anne (Thesis director) / Hjelmstad, Kara (Committee member) / Division of Teacher Preparation (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / Barrett, The Honors College (Contributor)
Created2021-05
148196-Thumbnail Image.png
Description

The use of discourse markers (DMs) is present in speech to both structure and organize the discourse (Fung & Carter, 2007). However, despite the different studies about the use of DMs, less attention has been paid to specific Spanish DMs such as pues, ‘so, well’ luego, ‘then, therefore’ and entonces

The use of discourse markers (DMs) is present in speech to both structure and organize the discourse (Fung & Carter, 2007). However, despite the different studies about the use of DMs, less attention has been paid to specific Spanish DMs such as pues, ‘so, well’ luego, ‘then, therefore’ and entonces ‘so, then’ about their reduction. The focus of this study is on the phonetic variation of these DMs from a corpus of speakers of Mexican Spanish from Salinas, California (Brown & Alba, 2017). This paper analyzed dependent and independent variables to show their influence on the reduction of DMs. Also, chunking phenomena and special reduction were part of the study as they can reflect patterns of change in the language.

ContributorsQuimbaya, Yazmin (Author) / Gradoville, Michael (Thesis director) / Fernández, Sofía (Committee member) / Brown, Earl Kjar (Committee member) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / Department of English (Contributor, Contributor) / Barrett, The Honors College (Contributor)
Created2021-05
Description

Salud Empoderada is a bilingual English-Spanish blog with the goals of providing pre-medical advice, exposure to careers in medicine through interviews with leaders in medicine and science, and resources to support and encourage Latino pre-medical college students at Arizona State University. This information is provided in the forms of blog

Salud Empoderada is a bilingual English-Spanish blog with the goals of providing pre-medical advice, exposure to careers in medicine through interviews with leaders in medicine and science, and resources to support and encourage Latino pre-medical college students at Arizona State University. This information is provided in the forms of blog posts and infographics. Salud Empoderada was created as a way to address the lack of representation of Latino medical students enrolled in U.S. medical schools and Latino physicians in the U.S. Therefore, Salud Empoderada targets Latino students in the first stage of their journeys to becoming a doctor, pre-medical students, to help inspire and guide them to pursue their dreams despite the challenges they may face, including struggles with mental health, socioeconomic status, access to Latino mentors in medicine and science, health disparities, gender, DACA status, attacks on affirmative action, and the MCAT exam. Furthermore, Salud Empoderada encompasses my trip with Barrett, The Honors College to Costa Rica to share insight on life in Costa Rica and the Indigenous tribes residing there. Sharing this experience with Latino pre-medical students may provide them further exposure to other cultures, the heterogeneity within Latin America, the importance of cultural competence in medicine and the possibilities that global health and Spanish studies offer to become well-rounded and holistic future physicians.

Created2023-05
131994-Thumbnail Image.png
Description
Curricular Design in Languages for Specific Purposes: The Case of a Needs Analysis for the Design of a Spanish for Pharmacists Course is a thesis project that argues for the creation of a Spanish course for pharmacists based in the model of Languages for Specific Purposes courses. In order to

Curricular Design in Languages for Specific Purposes: The Case of a Needs Analysis for the Design of a Spanish for Pharmacists Course is a thesis project that argues for the creation of a Spanish course for pharmacists based in the model of Languages for Specific Purposes courses. In order to do this, a needs analysis was conducted by surveying and interviewing a pharmacist and medical Spanish instructor. Based on these results, objectives, activities, and evaluation criteria were created for such a course. The needs analysis found that Spanish use in a pharmacy is not limited to one ability or task, but rather an integration of many such as reading, writing, listening, and speaking. This course would be an invaluable addition to pharmacy schools in the United States due to the growing Hispanic population across the country.
ContributorsFrazier, Victoria E (Author) / Lafford, Barbara (Thesis director) / Petersen, Michelle (Committee member) / School of Molecular Sciences (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / Barrett, The Honors College (Contributor)
Created2019-12