Filtering by
- All Subjects: People
I worked with poet Marco Piña because we share many similarities in our artistic philosophies, owing to our mutual identities as bilingual Chicanxs. Considering the poems themselves, for me, “Bastardized Spanglish Translations” reveals an individual recovering from the end of a romantic relationship, whereas “Night Song” is about the self-discovery of one’s identity. By pairing these two poems, I create a polarity between the texts themselves, to highlight that the shaping of identity is both an internal and external process.
In the cantata, we travel from the mourning and mysterious “Do My Eyes Lie” to the Mexican folk-styled “Ya me voy;” the arduous and painful “Ban Me From Balancing;” the indie- and jazz-inspired “Soon I’ll Be Home;” the introspective choral work “Night Song;” and the dissonant and disoriented “This Song Keeps Skipping.” I complete the work with “Adiós, Amor,” where these seemingly disparate feelings, genres, ideas, and identities are tied together and explored to fruition through a variety of styles and genres, from the salsa, to the opera chorus. With this work, I invite audiences to consider their own identities and those of others, and to embrace the social dissonances that happen both within us and around us.
The study participants attended a large, urban school in Arizona and were selected from senior English classes after completing a participant selection survey. On the participant selection survey, boys self-identified their gender, language, and ethnicity; by several questions about attitudes toward reading and reading amount rated on a 10-point Likert scale gauged reading motivation. Each participant participated in an individual interview, completed a 60-question questionnaire/survey, and either attended a group interview or a second individual interview.
Data were triangulated by using data from these three sources and was coded as it was collected using Nvivo qualitative coding software. Coding began with five, basic categories derived from the study questions: motivation, home experiences, school experiences, school performance, and attitude toward reading. As coding continued, the coding categories expanded to include categories such as location of reading materials, access to books, choices in reading, format of texts, and many others. Eventually, there were four distinct categories that stood out in the findings: reading self-perception, purposes, preferences, and practices. The findings have a correlation to previous studies about reading motivation, but also add to the growing field of literature in the area of Latino boys' reading motivation.
Keywords: reading, motivation, self-efficacy, situational interest, Latino, boys, high school, gender, types of reading, reading purposes
Method: Fifty-six participants in 2nd-5th grade were randomly assigned to one of two groups: 1) Spanish-support intervention, or 2) Spanish-support control. Outcome measures included performance on comprehension questions related to intervention texts, questions on the final narrative and expository text without strategy instruction, and difference scores on alternate forms of the Gates-MacGinitie (GMRT-4, MacGinitie, MacGinitie, Maria, & Dreyer, 2002) reading comprehension subtest administered pre- post-intervention. Multi-level hierarchical linear models were used to account for nesting of question within child within classroom. Regression models were used to examine the power of motor predictors in predicting Spanish and English language performance.
Results: Results from study 1 indicated that the intervention was most effective for narrative (vs. expository) texts and easy (vs. more difficult) texts. Dual language learners (DLLs) with lower initial English reading comprehension abilities benefitted more from the intervention than those with stronger reading skills. Results from Study 2 indicated that oral fine motor abilities predicted Spanish (but not English) oral language abilities in the expected direction (i.e. faster performance associated with higher language scores). The speed of /pata/ productions predicted reading comprehension during the intervention, but not in the expected direction (i.e. slower speeds associated with higher accuracy). Manual fine motor performance on tapping tasks was not related to language or reading.
Conclusions: The EMBRACE intervention has promise for use with at-risk DLLs. Future research should take care to match text difficulty with child skills so as to maximize benefit from the intervention. Oral fine motor abilities were related to language abilities in DLLs, but only for the native language. Slower oral fine motor performance predicted higher accuracy on intervention questions, suggesting that EMBRACE may be particularly effective for children with weak fine motor skills.
Salud Empoderada is a bilingual English-Spanish blog with the goals of providing pre-medical advice, exposure to careers in medicine through interviews with leaders in medicine and science, and resources to support and encourage Latino pre-medical college students at Arizona State University. This information is provided in the forms of blog posts and infographics. Salud Empoderada was created as a way to address the lack of representation of Latino medical students enrolled in U.S. medical schools and Latino physicians in the U.S. Therefore, Salud Empoderada targets Latino students in the first stage of their journeys to becoming a doctor, pre-medical students, to help inspire and guide them to pursue their dreams despite the challenges they may face, including struggles with mental health, socioeconomic status, access to Latino mentors in medicine and science, health disparities, gender, DACA status, attacks on affirmative action, and the MCAT exam. Furthermore, Salud Empoderada encompasses my trip with Barrett, The Honors College to Costa Rica to share insight on life in Costa Rica and the Indigenous tribes residing there. Sharing this experience with Latino pre-medical students may provide them further exposure to other cultures, the heterogeneity within Latin America, the importance of cultural competence in medicine and the possibilities that global health and Spanish studies offer to become well-rounded and holistic future physicians.