Matching Items (5)
Filtering by

Clear all filters

149738-Thumbnail Image.png
Description
A researcher reflects using a close reading of interview transcripts and description to share what happened while participating in multiple roles in a larger ethnographic study of the acculturation process of deaf students in kindergarten classrooms in three countries. The course of this paper will focus on three instances that

A researcher reflects using a close reading of interview transcripts and description to share what happened while participating in multiple roles in a larger ethnographic study of the acculturation process of deaf students in kindergarten classrooms in three countries. The course of this paper will focus on three instances that took place in Japan and America. The analysis of these examples will bring to light the concept of taking on multiple roles, including graduate research assistant, interpreter, cultural mediator, and sociolinguistic consultant within a research project serving to uncover challenging personal and professional dilemmas and crossing boundaries; the dual roles, interpreter and researcher being the primary focus. This analysis results in a brief look at a thought provoking, yet evolving task of the researcher/interpreter. Maintaining multiple roles in the study the researcher is able to potentially identify and contribute "hidden" knowledge that may have been overlooked by other members of the research team. Balancing these different roles become key implications when interpreting practice, ethical boundaries, and participant research at times the lines of separation are blurred.
ContributorsHensley, Jennifer Scarboro (Author) / Tobin, Joseph (Thesis advisor) / Artiles, Alfredo (Committee member) / Horejes, Thomas (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2011
156629-Thumbnail Image.png
Description
The steady influx of Venezuelan immigrants to the United States has resulted in the creation of a close-knit community of these immigrants in the city of Doral, Florida, now nicknamed Doralzuela given the strong imprint Venezuelan have left in this city. This study aimed at gaining understanding on how the

The steady influx of Venezuelan immigrants to the United States has resulted in the creation of a close-knit community of these immigrants in the city of Doral, Florida, now nicknamed Doralzuela given the strong imprint Venezuelan have left in this city. This study aimed at gaining understanding on how the process of immigration and settlement in the context has affected Venezuelan immigrants’ identity, their perception and use of English and Spanish in daily interactions, and how, or if, their bonds with the home country has affected their incorporation to the host society. The study followed a qualitative design. Eight semi-structured interviews were conducted and analyzed following Riessman’s (2008) notion of dialogic narrative analysis. Six themes emerged from the data; (re)configuration of the self, the role of social networks, negotiating identity through language, issues of assimilation, transnational identity, and Doralzuela, the new Venezuela. These themes were discussed, and multiple and distinct views on each theme were identified.
ContributorsRomero Pino, Blanca Esther (Author) / Adams, Karen (Thesis advisor) / Warriner, Doris (Committee member) / Prior, Matthew (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2018
136073-Thumbnail Image.png
Description
This study examined how second-generation Mexican American students talked about negotiating bilingualism in Arizona, where Spanish is associated with a social group considered to be problematic in the local anti-immigrant context. Using tools and approaches from narrative analysis, I analyzed testimonies collected through interviewing, a method within the field of

This study examined how second-generation Mexican American students talked about negotiating bilingualism in Arizona, where Spanish is associated with a social group considered to be problematic in the local anti-immigrant context. Using tools and approaches from narrative analysis, I analyzed testimonies collected through interviewing, a method within the field of sociolinguistics to elicit qualitative data, to understand how the narratives reveal insight into the social processes and ideological structures that are present in any given context. I modeled my study after Anna de Fina (2003) and her analysis of immigrant discourse. Anna de Fina (2003) along with Koven (2001), and Bamberg (2011) all devise frameworks in which narratives emerge through interactional contexts during interviews where the interviewee engages in constructing not only a narrative along with the interview but also the representation of his/her identity. Contributing to this literature, my analysis demonstrates the role of language ideologies in narrative constructions of identity, the fluid nature of identity performances, and the power of autobiographical storytelling to challenge or contest dominant discourses about a language and its speakers. Findings show that participants began to value their own bilingualism more after entering into dominant culture, where their negotiation of identity stood on intermediary ground and was conceived as a process, belonging was found with other bilinguals, and bilingualism was viewed as a resource capable of providing innovative ways of conceiving of belonging and identity.
ContributorsGarcia, Jorge Jesus (Author) / Warriner, Doris (Thesis director) / Adams, Karen (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / Department of English (Contributor) / School of Historical, Philosophical and Religious Studies (Contributor)
Created2015-05
154436-Thumbnail Image.png
Description
This qualitative study investigates the experiences of ten focal youth who came to the United States as refugees and were placed in Structured English Immersion (SEI) programs in Arizona high schools. The educational language policy for Arizona’s public schools (during the 2014-2015 school year) mandates SEI include four 60-minute

This qualitative study investigates the experiences of ten focal youth who came to the United States as refugees and were placed in Structured English Immersion (SEI) programs in Arizona high schools. The educational language policy for Arizona’s public schools (during the 2014-2015 school year) mandates SEI include four 60-minute classroom periods devoted to reading, writing, grammar, oral English exclusively. Students in SEI thus have restricted access to the full-range of general education courses required for graduation, as well as limited opportunities for social interaction with peers enrolled in the “mainstream” curriculum.

The study investigates how youth understand and navigate the school language policy, practices and discourses that position them, and specifically seeks to learn how being identified as an “English Language Learner” interacts with youth’s construction of academic and social identities. Adopting a critical sociocultural theory of language policy (following McCarty, 2011), employing ethnographically-informed research methods, and using social-positioning as an analytic lens, I aim to learn from an emic youth perspective and to amplify their voices. Eight Somali and two Iraqi students took part in two individual in-depth interviews; five students participated in a focus group; and all engaged in numerous informal conversations during 22 researcher site visits to an ethnic community-based organization (ECBO) and a family apartment.

Narratives recounting the participants’ lived experiences in the socio-cultural context of high school provide powerful examples of youth asserting personal agency and engaging in small acts of resistance to contest disagreeable positioning. The findings thus support the conceptualization of youth as creative producers of hybridity in response to their environments. This work also confirms the perennial significance of social categories and “othering” in high school. Though the institutional structure of separate classrooms and concomitant limited access to required courses hinder the study participants’ academic progress, the youth speak positively about the comfort of comradery and friendship in the shared safe space of the separate SEI classroom. The dissertation concludes with participants’ recommendations for educators, and the people refugee youth interact with in the context of high school, to improve refugee youth’s experience.
ContributorsCorley, Kathleen M (Author) / Mccarty, Teresa L. (Thesis advisor) / Swadener, Elizabeth B. (Thesis advisor) / Warriner, Doris (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2016
168819-Thumbnail Image.png
Description
This dissertation study examined the language ideologies about the different languages used in Sri Lanka to understand how they may reflect and align with ideologies about ethnicity and national belonging and structures of power operating in Sri Lankan society. It was a qualitative study which gathered data by interviewing twelve

This dissertation study examined the language ideologies about the different languages used in Sri Lanka to understand how they may reflect and align with ideologies about ethnicity and national belonging and structures of power operating in Sri Lankan society. It was a qualitative study which gathered data by interviewing twelve participants from the four main ethnic communities of Sri Lanka. Through the analysis of data comprising observations about language evaluations and practices, three main themes were generated. First, the study showed that Sri Lanka is a complex multilingual context in which the status of different languages changes according to context, audience as well as the participants of an interaction and that therefore it is difficult to describe languages by static labels such as “first”, “second” or “link” language. Secondly, the study found the situation of English in Sri Lanka is still largely influenced by cultural practices introduced during colonial rule which has caused it to function as a basis for social division. The study also found that the situation of Sinhala and Tamil in Sri Lanka is shaped by ideologies about ethnicity and the social power that the two ethnic groups, the Sinhalese and Tamils, who speak the two languages, hold in society. Taken together these three main findings of the study showed that language ideologies in circulation in Sri Lanka as observed by the study participants were closely linked to and align with and sometimes even reinforce ideologies about ethnicity, national belonging and power in Sri Lankan society.
ContributorsRajapakse, Agra (Author) / Warriner, Doris (Thesis advisor) / Matsuda, Aya (Thesis advisor) / Prior, Matthew (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2022