Matching Items (12)
Filtering by

Clear all filters

151983-Thumbnail Image.png
Description
This study is about Thai English (ThaiE), a variety of World Englishes that is presently spoken in Thailand, as the result of the spread of English and the recent Thai government policies towards English communication in Thailand. In the study, I examined the linguistic data of spoken ThaiE, collected from

This study is about Thai English (ThaiE), a variety of World Englishes that is presently spoken in Thailand, as the result of the spread of English and the recent Thai government policies towards English communication in Thailand. In the study, I examined the linguistic data of spoken ThaiE, collected from multiple sources both in the U.S.A. and Thailand. The study made use of a qualitative approach in examining the data, which were from (i) English interviews and questionnaires with 12 highly educated Thai speakers of English during my fieldwork in the Southwestern U.S.A., Central Thailand, and Northeastern Thailand, (ii) English speech samples from the media in Thailand, i.e. television programs, a news report, and a talk radio program, and (iii) the research articles on English used by Thai speakers of English. This study describes the typology of ThaiE in terms of its morpho-syntax, phonology, and sociolinguistics, with the main focus being placed on the structural characteristics of ThaiE. Based on the data, the results show that some of the ThaiE features are similar to the World Englishes features, but some are unique to ThaiE. Therefore, I argue that ThaiE is structurally considered a new variety of World Englishes at the present time. The findings also showed an interesting result, regarding the notion of ThaiE by the fieldwork interview participants. The majority of these participants (n=6) denied the existence of ThaiE, while the minority of the participants (n=5) believed ThaiE existed, and one participant was reluctant to give the answer. The study suggested that the participants' academic backgrounds, the unfamiliar notion of ThaiE, and the level of the participants' social interaction with everyday persons may have influenced their answers to the main research question.
ContributorsRogers, Uthairat (Author) / Gelderen, Elly van (Thesis advisor) / Mailhammer, Robert (Committee member) / Adams, Karen (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2013
153521-Thumbnail Image.png
Description
This sociolinguistic study examines the various functions of Arabic-English code switching in the Egyptian talk show ‘Shabab Beek (literally: Young by You; communicatively: The Young Speak)’. In addition, this study investigates the syntactic categories and types of switches to English. The data consist of approximately four hours and forty-five minutes

This sociolinguistic study examines the various functions of Arabic-English code switching in the Egyptian talk show ‘Shabab Beek (literally: Young by You; communicatively: The Young Speak)’. In addition, this study investigates the syntactic categories and types of switches to English. The data consist of approximately four hours and forty-five minutes of YouTube videos of the talk show in which code switching to English occurred. The videos are collected from six episodes of the show that were aired in October 2010. The show featured three categories of speakers, show hosts, guests, and callers. The findings show that most of the switches were produced by show hosts and guests while callers produced very few switches due perhaps to the limited number of phone calls received in the selected episodes. The speakers mostly used nouns when they switched to English. Nouns are followed by adjectives and noun phrases. The most prevalent type of switches in the data is tag switches followed by intrasentential and intersentential switches, which occurred rarely. Finally, analysis revealed eight functions of code switching in the data. These are difficulty retrieving an Arabic expression, quotation, euphemism, reiteration, message qualification, academic or technical terms, association with certain domains, and objectivization.
ContributorsHamouda, Abdelhamid (Author) / Adams, Karen (Thesis advisor) / Prior, Matthew T. (Thesis advisor) / Hussein, Lutfi (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2015
152669-Thumbnail Image.png
Description
South Sudanese refugees are among the most vulnerable immigrants to the U.S.. Many have spent years in refugee camps, experienced trauma, lost members of their families and have had minimal or no schooling or literacy prior to their arrival in the U.S. Although most South Sudanese aspire to become U.S.

South Sudanese refugees are among the most vulnerable immigrants to the U.S.. Many have spent years in refugee camps, experienced trauma, lost members of their families and have had minimal or no schooling or literacy prior to their arrival in the U.S. Although most South Sudanese aspire to become U.S. citizens, finally giving them a sense of belonging and participation in a land they can call their own, they constitute a group that faces great challenges in terms of their educational adaptation and English-language learning skills that would lead them to success on the U.S. citizenship examination. This dissertation reports findings from a qualitative research project involving case studies of South Sudanese students in a citizenship preparation program at a South Sudanese refugee community center in Phoenix, Arizona. It focuses on the links between the motivations of students seeking citizenship and the barriers they face in gaining it. Though the South Sudanese refugee students aspiring to become U.S. citizens face many of the same challenges as other immigrant groups, there are some factors that in combination make the participants in this study different from other groups. These include: long periods spent in refugee camps, advanced ages, war trauma, absence of intact families, no schooling or severe disruption from schooling, no first language literacy, and hybridized forms of second languages (e.g. Juba Arabic). This study reports on the motivations students have for seeking citizenship and the challenges they face in attaining it from the perspective of teachers working with those students, community leaders of the South Sudanese community, and particularly the students enrolled in the citizenship program.
ContributorsJohnson, Erik (Author) / Adams, Karen (Thesis advisor) / Renaud, Claire (Committee member) / James, Mark (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2014
149738-Thumbnail Image.png
Description
A researcher reflects using a close reading of interview transcripts and description to share what happened while participating in multiple roles in a larger ethnographic study of the acculturation process of deaf students in kindergarten classrooms in three countries. The course of this paper will focus on three instances that

A researcher reflects using a close reading of interview transcripts and description to share what happened while participating in multiple roles in a larger ethnographic study of the acculturation process of deaf students in kindergarten classrooms in three countries. The course of this paper will focus on three instances that took place in Japan and America. The analysis of these examples will bring to light the concept of taking on multiple roles, including graduate research assistant, interpreter, cultural mediator, and sociolinguistic consultant within a research project serving to uncover challenging personal and professional dilemmas and crossing boundaries; the dual roles, interpreter and researcher being the primary focus. This analysis results in a brief look at a thought provoking, yet evolving task of the researcher/interpreter. Maintaining multiple roles in the study the researcher is able to potentially identify and contribute "hidden" knowledge that may have been overlooked by other members of the research team. Balancing these different roles become key implications when interpreting practice, ethical boundaries, and participant research at times the lines of separation are blurred.
ContributorsHensley, Jennifer Scarboro (Author) / Tobin, Joseph (Thesis advisor) / Artiles, Alfredo (Committee member) / Horejes, Thomas (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2011
156223-Thumbnail Image.png
Description
The largest scholarship program of its kind worldwide, the King Abdullah Scholarship Program, which began in 2005, allowed any Saudi Arabian citizen admitted into an approved higher education institution worldwide to receive a full scholarship, allowing more than 200,000 students to study abroad. A large portion of the Saudi scholarshi

The largest scholarship program of its kind worldwide, the King Abdullah Scholarship Program, which began in 2005, allowed any Saudi Arabian citizen admitted into an approved higher education institution worldwide to receive a full scholarship, allowing more than 200,000 students to study abroad. A large portion of the Saudi scholarship students commonly study abroad with their families; either they have young children or are newly married and have children while they are in the United States. Since these children are primarily exposed to English environments in their communities, daycare centers and schools during their time in the United States, they often face challenges to learn Arabic other than at home with their parents. This dynamic can pose many challenges for the children and their families when returning to and adapting back to life in Saudi Arabia, linguistically, educationally and culturally. This research aims at: 1) investigating the language context of the Saudi mothers and children abroad, 2) understanding Saudi mothers' attitudes towards their children’s bilingualism in the United States and, 3) highlighting Saudi mothers’ roles in supporting language skill and the development of their children while living outside of Saudi Arabia. To achieve this, data was collected using three qualitative methods: interviews and brief surveys with Saudi mothers, and observation of their children in their playrooms. The findings suggest that educators in Saudi Arabia should be aware that those returning may sometimes need assistance to be able to fit linguistically in the community.
ContributorsAlzubaidi, Noor (Author) / Adams, Karen (Thesis advisor) / Prior, Matthew T. (Thesis advisor) / James, Mark (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2018
156629-Thumbnail Image.png
Description
The steady influx of Venezuelan immigrants to the United States has resulted in the creation of a close-knit community of these immigrants in the city of Doral, Florida, now nicknamed Doralzuela given the strong imprint Venezuelan have left in this city. This study aimed at gaining understanding on how the

The steady influx of Venezuelan immigrants to the United States has resulted in the creation of a close-knit community of these immigrants in the city of Doral, Florida, now nicknamed Doralzuela given the strong imprint Venezuelan have left in this city. This study aimed at gaining understanding on how the process of immigration and settlement in the context has affected Venezuelan immigrants’ identity, their perception and use of English and Spanish in daily interactions, and how, or if, their bonds with the home country has affected their incorporation to the host society. The study followed a qualitative design. Eight semi-structured interviews were conducted and analyzed following Riessman’s (2008) notion of dialogic narrative analysis. Six themes emerged from the data; (re)configuration of the self, the role of social networks, negotiating identity through language, issues of assimilation, transnational identity, and Doralzuela, the new Venezuela. These themes were discussed, and multiple and distinct views on each theme were identified.
ContributorsRomero Pino, Blanca Esther (Author) / Adams, Karen (Thesis advisor) / Warriner, Doris (Committee member) / Prior, Matthew (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2018
136592-Thumbnail Image.png
Description
The rise of Italian in Sicily contrasts with a fierce regional pride that makes it difficult to determine the possible fate of Sicilian. This project focuses on a sociolinguistic analysis of the dialect of Sicilian spoken in and around Catania, Sicily. While there are programs in place to protect the

The rise of Italian in Sicily contrasts with a fierce regional pride that makes it difficult to determine the possible fate of Sicilian. This project focuses on a sociolinguistic analysis of the dialect of Sicilian spoken in and around Catania, Sicily. While there are programs in place to protect the language, the institutionalization of Italian in Sicily may be encroaching on Sicilian's use, especially with younger generations. The lure of the more industrialized North creates a culture of immigration in Sicily, which increasingly rewards the use of Italian. Using information from background research, a survey analyzing sociolinguistic factors and the individual's fluency in and use of Sicilian was created. The data from the survey showed that while understanding of Sicilian was fairly universal among participants, an individual's use and proficiency in Sicilian were most influenced by age and current place of residence (inside or outside Sicily). Younger people tended to know and use Sicilian less, and older participants tended to be more confident in their abilities and to use Sicilian more often. This is slightly complicated by an additional trend among participants currently living outside of Sicily towards a lower level of use and knowledge of Sicilian. All participants placed a significant emphasis on maintaining the ability to speak Sicilian, and on Sicilian language as an integral part of Sicilian culture.
ContributorsScaduto, Leah Christine (Author) / Dal Martello, Chiara (Thesis director) / Adams, Karen (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / School of International Letters and Cultures (Contributor) / School of Politics and Global Studies (Contributor) / Sandra Day O'Connor College of Law (Contributor) / Department of English (Contributor)
Created2015-05
136073-Thumbnail Image.png
Description
This study examined how second-generation Mexican American students talked about negotiating bilingualism in Arizona, where Spanish is associated with a social group considered to be problematic in the local anti-immigrant context. Using tools and approaches from narrative analysis, I analyzed testimonies collected through interviewing, a method within the field of

This study examined how second-generation Mexican American students talked about negotiating bilingualism in Arizona, where Spanish is associated with a social group considered to be problematic in the local anti-immigrant context. Using tools and approaches from narrative analysis, I analyzed testimonies collected through interviewing, a method within the field of sociolinguistics to elicit qualitative data, to understand how the narratives reveal insight into the social processes and ideological structures that are present in any given context. I modeled my study after Anna de Fina (2003) and her analysis of immigrant discourse. Anna de Fina (2003) along with Koven (2001), and Bamberg (2011) all devise frameworks in which narratives emerge through interactional contexts during interviews where the interviewee engages in constructing not only a narrative along with the interview but also the representation of his/her identity. Contributing to this literature, my analysis demonstrates the role of language ideologies in narrative constructions of identity, the fluid nature of identity performances, and the power of autobiographical storytelling to challenge or contest dominant discourses about a language and its speakers. Findings show that participants began to value their own bilingualism more after entering into dominant culture, where their negotiation of identity stood on intermediary ground and was conceived as a process, belonging was found with other bilinguals, and bilingualism was viewed as a resource capable of providing innovative ways of conceiving of belonging and identity.
ContributorsGarcia, Jorge Jesus (Author) / Warriner, Doris (Thesis director) / Adams, Karen (Committee member) / Barrett, The Honors College (Contributor) / Department of English (Contributor) / School of Historical, Philosophical and Religious Studies (Contributor)
Created2015-05
155455-Thumbnail Image.png
Description
The aim in this sociopragmatic study was to identify the linguistic and nonlinguistic types of responses used by Saudi Facebook users in the comments of congratulations on the events of happy news status updates on Facebook. People usually express their feelings and emotions positively to others when they have

The aim in this sociopragmatic study was to identify the linguistic and nonlinguistic types of responses used by Saudi Facebook users in the comments of congratulations on the events of happy news status updates on Facebook. People usually express their feelings and emotions positively to others when they have happy occasions. However, the ways of expressing congratulation may vary because the expressive speech act “congratulations” is not the only way to express happiness and share others their happy news, especially on the new social media such as Facebook. The ways of expressing congratulation have been investigated widely in face-to-face communication in many languages. However, this has not yet been studied on Facebook, which lacks prosodic strategies and facial expressions that help to convey feelings, despite a few contributions on studying various expressive speech acts such as compliment, condolences, and wishing, among others. Therefore, a total of 1,721 comments of congratulation were collected from 61 different occasions and analyzed qualitatively and quantitatively by using the frame-based approach to understand the construction of politeness of congratulation on Facebook. The results showed 23 verbal types of responses used by the users; however, the use of “congratulations,” “offer of good wishes,” “praise,” and “statements indicating the situation was warranted” were the most frequently used strategies. The results also showed 100 patterns of verbal compound strategies, but the use of “congratulations” with “offer of good wishes” was the most frequently used compound strategy. In addition, 42 types of emojis were found in the comments and categorized into seven different functions. However, the function of expressing endearment was the most frequently used one. Finally, the results showed that the posts received 31 sharings and 3 types of emoji reactions, such as “like” (Thumbs up), “love” (Beating heart), and “wow” (Surprised face), but the use of “like” was the most frequent emoji reaction to the posts. The explored different ways of expressing congratulation and sharing with others their happy news indicated that the linguistic strategies are not the only way to express happiness on Facebook. Therefore, users employed nonlinguistic strategies to express happiness and intensify their congratulations.
ContributorsMahzari, Mohammad (Author) / Adams, Karen (Thesis advisor) / James, Mark (Committee member) / Prior, Matthew (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2017
168315-Thumbnail Image.png
Description
Nonlinguists’ attitudes towards language are a major factor in the process of language change. Therefore, linguists are interested in examining how language varieties are perceived. Several studies around the world have demonstrated that ideologies play a major role in shaping how people perceive certain dialects, how social meanings are associated

Nonlinguists’ attitudes towards language are a major factor in the process of language change. Therefore, linguists are interested in examining how language varieties are perceived. Several studies around the world have demonstrated that ideologies play a major role in shaping how people perceive certain dialects, how social meanings are associated with these varieties, and how linguistic communities are shaped in part by these beliefs. However, little attention has been given to language attitude in the Arab region, and in the Saudi context particularly. Moreover, none of the attitudinal studies in the region have tried to investigate Najdis’ attitudes towards their own dialects. Using a conceptually presented attitudinal approach, this study bridges the literature gap by examining 1041 Najdis’ language attitudes towards two of the main dialects there: The Najdi Urban and Najdi Bedouin varieties. The study answers the following questions: How do Najdis perceive the Najdi Urban and Bedouin dialects, and what are the frequently associated characteristics with these varieties? The results of the quantitative analysis show that Najdis’ language attitudes can be discussed with and reduced to two themes: modernity and traditionality. The Urban Najdi dialect was perceived as modern. Contrarily, the Bedouin Najdi dialect was considered traditional. Each social group tended to rate their dialect higher than the other group did in both factors, indicating in-group loyalty. Also, both groups showed high levels of linguistic security.
ContributorsAlothman, Ayoub (Author) / Adams, Karen (Thesis advisor) / Van Gelderen, Elly (Committee member) / Prior, Matthew (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2021