Matching Items (4)
Filtering by

Clear all filters

156889-Thumbnail Image.png
Description
In a growlingly digital world, scholars must understand the changes in textuality and communication associated with Web 2.0 technologies to incorporate potential pedagogical benefits to language curricula. For example, with the affordance of these technologies, language learners (LL) are increasingly exposed to language contact zones found both on and offline.

In a growlingly digital world, scholars must understand the changes in textuality and communication associated with Web 2.0 technologies to incorporate potential pedagogical benefits to language curricula. For example, with the affordance of these technologies, language learners (LL) are increasingly exposed to language contact zones found both on and offline. A practice that could potentially support the communicative practices of LL within these multilingual spaces is translanguaging, or the use of strategies employed by LL when engaging with diverse codes by utilizing the resources of their semiotic repertoire as well as their language(s). Previous research has focused principally on contexts of bilingual education and identity formation vis-à-vis translanguaging. Therefore, the present study is the first to examine the actual translanguaging practices of second language (n=5) and heritage language learners (n=5) of Spanish in a digital language contact zone: Facebook affinity spaces, or common interest spaces. The dynamic data gathered from screen capture recordings of the participants’ interactions and think-aloud protocols in the affinity spaces, stimulated recall interviews, and written reflections were analyzed using content analysis and critical discourse analysis.

This analysis revealed key findings in the data that focused on translanguaging practices, negotiation strategies, and performative competence - or the procedural knowledge which focuses on how learners communicate rather than what they communicate. First, the participants displayed a preference toward the separation of languages in written output, adhering to the ideals of linguistic purism, while simultaneously engaging in translanguaging practices via non-linguistic semiotic resources, such as the use of emojis, in their communication. Second, the participants’ self-reported proficiency levels for their writing abilities in Spanish correlated with their use of outside digital resources as a mediation tool. The findings show that, theoretically, the conceptualization of communicative competence must be expanded in order to incorporate the languaging practices of interlocutors in digital contexts. Pedagogically, educators need to support the development of LLs’ digital literacies, or communicative practices that are facilitated by technology, and address the bias toward linguistic purism to help students reap the cognitive benefits offered by translanguaging practices.
ContributorsTeske, Kaitlyn Elizabeth (Author) / Lafford, Barbara (Thesis advisor) / Smith, Bryan (Committee member) / Tecedor, Marta (Committee member) / Beaudrie, Sara (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2018
168631-Thumbnail Image.png
Description
This study examined how L2 English speakers interpreted the notion of native English speakers (NESs) and nonnative English speakers (NNESs) and whether nativeness would influence their self-perception and speech production. It aimed at filling the following research gaps. First, limited studies have explored how L2 English speakers view the other

This study examined how L2 English speakers interpreted the notion of native English speakers (NESs) and nonnative English speakers (NNESs) and whether nativeness would influence their self-perception and speech production. It aimed at filling the following research gaps. First, limited studies have explored how L2 English speakers view the other NNESs and position themselves regarding interlocutors’ nativeness. Second, self-perception has not been extensively studied as an independent construct. Third, the previous studies failed to examine how interlocutors’ nativeness influenced L2 English speakers’ speech production. Finally, although the social cognitive theory and the sociocultural theory have established a relationship between cognition, environment, and behavior, no studies have investigated this relationship empirically. An exploratory study, including interviews and surveys, was conducted. Eight Chinese international students participated in the interviews. Their speech was recorded through semi-structured interviews, where two interviewers, one NES and one NNES, asked about participants' college life. Participants’ speech data was coded and analyzed based on Complexity, Accuracy, and Fluency (CAF). Furthermore, 39 Chinese international students completed the survey to share their beliefs in the definition of NESs, their self-perceptions of speech production, and experiences interacting with NESs and NNESs. Statistical analysis and contextual analysis were used to interpret the survey responses. The research findings showed that, first, many participants still believed in the connotations of NESs that were criticized by scholars. Moreover, many participants preferred to talk with NESs than with NNESs. Second, more L2 English speakers in this study tended to think interlocutors’ nativeness influenced their speech production. However, interlocutors’ nativeness influenced their self-perceptions of speech CAF to different degrees. Third, the averages of participants' speech CAF with the NES interviewer differed from those with the NNES interviewer. This study offered some meaningful directions for future research on the definitions of NES/NNES, self-perception, and speech production. It also proposed some pedagogical implications for educators to instruct English more efficiently. Finally, this study called for scholars’ attention to change their research mindset, encouraging them to ground their research in people’s daily lives.
ContributorsRen, Rong (Author) / Matsuda, Aya (Thesis advisor) / James, Mark (Committee member) / Smith, Bryan (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2022
158839-Thumbnail Image.png
Description
In the last decade, the educational field, in general, has experienced increasing interest in applying augmented reality (AR) for educational purposes. Studies have shown that when AR is effectively applied in education, it can increase students’ learning interest and concentration (Zhang et al., 2014), reduce cognitive overload (Bower et al.,

In the last decade, the educational field, in general, has experienced increasing interest in applying augmented reality (AR) for educational purposes. Studies have shown that when AR is effectively applied in education, it can increase students’ learning interest and concentration (Zhang et al., 2014), reduce cognitive overload (Bower et al., 2014, p.1), and provide a more authentic learning experience (Klopfer, 2008). This study uses both cognitive and sociocultural theoretical perspectives to better understand the role of AR in peer interaction by investigating language-related episodes (LREs) during collaborative dialogue. The current study investigates whether mobile-based AR influence the number, nature, outcome, and correction orientation of LREs during two oral and writing-focused activities of ten advanced L2 Spanish dyads using AR and non-AR mobile applications. The results show significant differences in the incidence of LREs in both settings (AR vs non-AR) and modality focus (oral vs writing-focused). Although significant differences were found between mechanical LREs vs. lexical and grammatical LREs, no significant differences were found between lexical and grammatical LREs in both modalities and settings. Likewise, the correction orientation was similar in both modalities, whereas the LRE outcomes were significantly different in both settings. Immediate posttests were administered to determine whether participants retained the results of the LREs based on the LRE outcome types. The posttests showed a strong correlation between the recognition and production scores of the grammatical structures. However, no significant differences were found in the recognition or production of grammatical structures nor the production of lexical items between the two settings.
ContributorsDomaz, Silvana (Author) / Lafford, Barbara (Thesis advisor) / Smith, Bryan (Thesis advisor) / Tecedor, Marta (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2020
158703-Thumbnail Image.png
Description
Technology (i.e. the WhatsApp mobile application) can play a positive role in a student’s language and culture learning when it is used in collaboration with a language curriculum that uses a modular framework. When technology tools are used in an intensive language learning environment, those mobile devices will allow students

Technology (i.e. the WhatsApp mobile application) can play a positive role in a student’s language and culture learning when it is used in collaboration with a language curriculum that uses a modular framework. When technology tools are used in an intensive language learning environment, those mobile devices will allow students certain affordances (like modifying, authoring, and reviewing content) as well as opportunities to work independently (e.g., create their own content to demonstrate cultural understanding) and/or to reflect upon cross-cultural issues that impact their intercultural sensitivity (Lee, 2011). Barker (2016) adds that cultural discussions performed during a student’s language learning process can lead to intercultural sensitivity development and learning if done communicatively and in engaging environments. In this study, participants intensely interacted in a three week immersion experience where they used WhatsApp to communicate with each other, with their instructors, and with their host families by completing tasks in three modules that were a part of an Advanced Spanish Conversation and Culture Course.

The argument in this study is that if WhatsApp is well integrated into the course activities and curriculum of an upper level Spanish university course while abroad, the students will use more innovative ways to communicate, thus, allowing for more intercultural sensitivity growth. In this study, the author analyzed the intercultural sensitivity development and Spanish language use of twelve university level students as they learned Spanish in a 13 week study abroad program abroad in Segovia, Spain. The goal of the study was to gauge how effectively the students communicated with one another while simultaneously measuring their intercultural sensitivity growth to see if the integration of the mobile app, WhatsApp, had any effect on their intercultural learning capabilities. The author analyzed data from twelve learners’ interactions while they studied abroad in a country that they were mostly unfamiliar with. As a result of WhatsApp’s various modalities and capabilities, the findings showed that all of the 12 students showed modest intercultural sensitivity growth along the Developmental Model of Intercultural Sensitivity Scale (Bennett, 1993) to assist them in more effectively communicating in the target language about the host culture.
ContributorsAshe Jr, Timothy (Author) / Beaudrie, Sara (Thesis advisor) / Smith, Bryan (Thesis advisor) / Prior, Matthew (Committee member) / García-Fernández, Carlos Javier (Committee member) / Arizona State University (Publisher)
Created2020